  |
漏 |

【루】새다(泄); 뚫다(穿); 구멍(竅); 잃어버리다(遺失); 누수; 물시계(測知時); 집 서북모퉁이(屋西北隅); 병 이름(病名)
水(물수) + (집샐루)
  11획 (총14획)
3급 2급 4급 2급 leak; drip ロウ·ル·もる·もらす lòu
 漏刻(누각) |
① 물시계. 漏器. 漏水器. 漏壺. ② 누호(漏壺) 안에 세운 누전(漏箭)에 새긴 눈금. |
 漏泄(누설) |
① 물이 샘. ② 비밀이 새어나가게 함. |
 漏天(누천) |
하늘이 샌다는 뜻으로, 비가 너무 많이 옴을 비유적으로 이르는 말. |
|
 |
 |
謬 |
 
【류】그릇되다(誤); 어지럽다(亂); 어긋나다(差); 속이다(欺); 망령되게 말하다(妄言) (古音은 무)
言(말씀언) + 翏(높이날료)
  11획 (총18획)
2급 2급 2급 2급 mistake; error ビュウ·あやまる miù
 謬見(유견) |
잘못된 見解나 생각. |
 謬計(유계) |
틀린 꾀. 잘못된 계획. |
 謬字(유자) |
字劃이 틀린 글자. 誤字. |
[더 많은 관련 한자어 보기....]
|
 |
 |
摩 |

【마】갈다(硏); 문지르다(揩); 가까이 하다(迫); 미치다(及); 헤아리다(揣摩); 멸하다(滅)
麻(삼마) + 手(손수)
  11획 (총15획)
2급 2급 2급 2급 polish マ·する mó, mā
 摩挲(마사) |
손으로 어루만짐. 摩娑. |
 摩旨(마지) |
부처에게 올리는 밥. |
 摩擦(마찰) |
① 서로 닿아서 비빔. ② 뜻이 맞지 않아서 옥신각신함. |
|
 |
  |
磨 |

【마】갈다; 돌 다듬다(治石); 문지르다(摩捺); 맷돌(石磑)
麻(삼마) + 石(돌석)
  11획 (총16획)
3급 2급 4급 2급 whet; rub マ·バ·みがく mó, mò
 磨勘(마감) |
일의 끝을 맺음. |
 磨刮(마괄) |
갈고 문지름. |
 磨光(마광) |
옥이나 돌 따위를 갈아서 빛을 냄. |
[더 많은 관련 한자어 보기....]
|
 |
 |
魔 |

【마】마귀(狂鬼迷人); 귀신(鬼); 마술(不可思議之術法)
麻(삼마) + 鬼(귀신귀)
  11획 (총21획)
2급 2급 2급 2급 devil; demon マ·まもの mó
 魔界(마계) |
악마의 세계. |
 魔窟(마굴) |
① 악마가 사는 곳. ② 부정한 일을 하는 자들이 모여 있는 곳. |
 魔鬼(마귀) |
요사스럽고 못된 雜鬼의 總稱. |
[더 많은 관련 한자어 보기....]
|
 |
  |
幕 |

【막】장막(帷在上); 휘장(帳); 군막(軍旅無常居); 가리다(蔽); 덮다(覆)
莫(저물막) + 巾(수건건)
  11획 (총14획)
3급II 2급 4급 2급 curtain マク·バク·まく mù
 幕間(막간) |
연극에 있어서 막과 막 사이의 동안. |
 幕間劇(막간극) |
연회 같은 데서 여흥으로서 짧은 시간에 상연되는 극. |
 幕僚(막료) |
장군을 보좌하는 참모관. 남의 의논에 참여하는 사람. 고문(顧問). |
[더 많은 관련 한자어 보기....]
|
 |