|
|
¡¼ºñ¡½°ç¸»(驂Ø©); ¸» ½¬Áö¾Ê°í °¡´Ù(Ø©ú¼ÜôòÙÉ)
Ø©(¸»¸¶) + Þª(¾Æ´Òºñ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 騑 ]
8ȹ (ÃÑ18ȹ)
spare horse «Ò¡¤ª½ª¨ª¦ªÞ fēi
騑騑(ºñºñ) |
¸»ÀÌ ½¬Áö¾Ê°í ´Þ¸®´Â ¸ð¾ç. |
騑驂(ºñÂü) |
¸Û¿¡ ¹Ù±ù ¸». ÞùØ©ÀÇ ÁÂ¿ì ¹Ù±ùÂÊ¿¡ µþ¸° ¸». 驂騑. |
|
|
|
Ø© |
¡¼¸¶¡½¸»(Ùëâ®ã«õåßæåÚéÚù¢ûýѨÙíÓÅ); ¾ÆÁö¶ûÀÌ(å¯ï£Ý©Ñ¨); Ã߳ೡ(è©ÞÌÊÇ); º½½ À̸§(ί٣); ³ª¶ó À̸§(ðÈàØͯÏÐÙ£); ¸¶¸£Å©(Mark, Ô¼ìïü§øÇÓ¤êÈ)
¸»ÀÌ ¼ ÀÖ´Â ¸ð½ÀÀ» º»¶á ±ÛÀÚ.
0ȹ (ÃÑ10ȹ)
5±Þ ÁØ5±Þ 8±Þ ÁØ5±Þ horse «Ð¡¤«á¡¤«Þ¡¤ª¦ªÞ mǎ
Ø©ÊÅ(¸¶°¢) |
¨ç ¸»ÀÇ ´Ù¸®. ¨è °ÑÄ¡·¹ÇÏ¿´´ø º»¼º. |
Ø©Ìé(¸¶°æ) |
¸»À» ºÎ·Á¼ ³í¹çÀ» °§. |
ةϪ(¸¶±¸) |
¸¶±Â°£. |
[´õ ¸¹Àº °ü·Ã ÇÑÀÚ¾î º¸±â....]
|
|
|
ï¿ |
¡¼Á¡¡½Á¡Ä¡´Ù(ÙýÜÔ); Á¡(ãÊð¼); ³¯¾¾¸¦ ±â´Ù¸®´Ù(Óâì»ý¦); Á¡·ÉÇÏ´Ù; Â÷ÁöÇÏ´Ù(ôºËà); ÀÔÀ¸·Î ºÎ¸£´Ù(Ï¢â£); °¡Áö´Ù(ò¥); ÀÖ´Ù(êó)
ÜÔ(Á¡º¹) + Ï¢(ÀÔ±¸)
3ȹ (ÃÑ5ȹ)
4±Þ ÁØ2±Þ 4±Þ 3±Þ divine «»«ó¡¤ª¦ªéªÊª¦ zhān, zhàn
ï¿Ëà(Á¡°Å) |
ÀÏÁ¤ÇÑ °÷À» Â÷ÁöÇÏ¿© ÀÚ¸® ÀâÀ½. Á¡·É. |
ï¿ÎÏ(Á¡±¥) |
Á¡¿¡ ³ª¿À´Â ±¥. |
ï¿Ôð(Á¡µæ) |
Á¡°ÅÇÏ¿© ¾òÀ½. |
[´õ ¸¹Àº °ü·Ã ÇÑÀÚ¾î º¸±â....]
|
|