|
Þù |
¡¼»ç¡½»ç¸¶(ìéã«ÞÌØ©ù¾Ê½Õ×êÝÕòëÜìÌìéêÝ驂ñ²ìÌìé); º° À̸§(Û®ÞÌàø)
Ø©(¸»¸¶) + ÞÌ(³Ë»ç)
5ȹ (ÃÑ15ȹ)
coach and four «·¡¤ªèªÄª¦ªÞ sì
ÞùØ©(»ç¸¶) |
¨ç ÇÑ Ã¤ÀÇ ¼ö·¹¸¦ ²ô´Â ³× ÇÊÀÇ ¸». ¨è ³× ÇÊÀÇ ¸»ÀÌ ²ô´Â ¼ö·¹. ÞùôÑ. |
|
|
|
Ø© |
¡¼¸¶¡½¸»(Ùëâ®ã«õåßæåÚéÚù¢ûýѨÙíÓÅ); ¾ÆÁö¶ûÀÌ(å¯ï£Ý©Ñ¨); Ã߳ೡ(è©ÞÌÊÇ); º½½ À̸§(ί٣); ³ª¶ó À̸§(ðÈàØͯÏÐÙ£); ¸¶¸£Å©(Mark, Ô¼ìïü§øÇÓ¤êÈ)
¸»ÀÌ ¼ ÀÖ´Â ¸ð½ÀÀ» º»¶á ±ÛÀÚ.
0ȹ (ÃÑ10ȹ)
5±Þ ÁØ5±Þ 8±Þ ÁØ5±Þ horse «Ð¡¤«á¡¤«Þ¡¤ª¦ªÞ mǎ
Ø©ÊÅ(¸¶°¢) |
¨ç ¸»ÀÇ ´Ù¸®. ¨è °ÑÄ¡·¹ÇÏ¿´´ø º»¼º. |
Ø©Ìé(¸¶°æ) |
¸»À» ºÎ·Á¼ ³í¹çÀ» °§. |
ةϪ(¸¶±¸) |
¸¶±Â°£. |
[´õ ¸¹Àº °ü·Ã ÇÑÀÚ¾î º¸±â....]
|
|
|
ʽ |
¡¼°¡¡½Å» °Í; ÀÓ±ÝÀÌ Åº ¼ö·¹; ¸Û¿¡(Ø©î¤軛); ¸Û¿¡ ¸Þ´Ù(åß)
Ê¥(´õÇÒ°¡) + Ø©(¸»¸¶)
5ȹ (ÃÑ15ȹ)
1±Þ 1±Þ 1±Þ 1±Þ carriage ««¡¤«¬¡¤ªÎªêªâªÎ jià
ʽÎó(°¡±³) |
Á¶¼± ½Ã´ë¿¡ Àӱݰú ¼¼ÀÚÀÇ Àå°Å¸® ÇàÂ÷¿¡ »ç¿ëÇÏ´ø °¡¸¶·Î ÀÓ±ÝÀÇ º¸ÆíÀû ±³Åë¼ö´ÜÀ̾ú´ø æäÀ» °£ÆíÇÏ°Ô °³·®ÇÑ °ÍÀÓ. ¸»À» ¾ÕµÚ¿¡ ÇÑ ¸¶¸®¾¿ µÎ¾î ¾ÈÀåÀÇ ¾çÆí¿¡ ÆÐÀÇ ³¡À» °É¾î ²ø°Ô ÇÏ¿´°í, Ȳ»öÀÇ º¹ÀåÀ» ÇÑ ÇÏÀεéÀÌ ¾ÕµÚ ¾çÂÊ¿¡ ä°¡ Èçµé¸®Áö ¾Êµµ·Ï ´©¸£¸ç °¬´ÙÇÔ. |
ʽة(°¡¸¶) |
Á¶±×¸¶ÇÑ Áý ¸ð¾çÀ¸·Î »ý±â¾î ¾ÕµÚ¿¡ ¸á»§À» °É¾î ¸Þ°Ô µÈ Å»°Í. |
ʽåÙ(°¡¾î) |
¨ç ¸»À» ±æµé¿© ÀÚÀ¯ÀÚÀç·Î ºÎ¸². ¨è »ç¶÷À» ¸¶À½´ë·Î ºÎ¸². |
[´õ ¸¹Àº °ü·Ã ÇÑÀÚ¾î º¸±â....]
|
|