|
|
¡¼°Å¡½Æ®±â(ة٣ÞÄ騾); ¹ú·¹ À̸§(ݶâ®)
Ø©(¸»¸¶) + ËÝ(Ŭ°Å) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 駏 ]
5ȹ (ÃÑ15ȹ)
a cross between an ass and a cow ««ç¡¤ªªçªªç jù
駏驉(°ÅÇã) |
¹ö»õ. Æ®±â. ¼ö¸»°ú ¾ÏÅÁ³ª±Í »çÀÌ¿¡¼ ³ ìéÓÛ ÀâÁ¾À¸·Î ¿Ü¸ð´Â ´ç³ª±Í¿Í ºñ½ÁÇÏ°í ³ë»õº¸´Ù üÁú°ú ü°ÝÀÌ ¶³¾îÁü. |
|
|
|
Ø© |
¡¼¸¶¡½¸»(Ùëâ®ã«õåßæåÚéÚù¢ûýѨÙíÓÅ); ¾ÆÁö¶ûÀÌ(å¯ï£Ý©Ñ¨); Ã߳ೡ(è©ÞÌÊÇ); º½½ À̸§(ί٣); ³ª¶ó À̸§(ðÈàØͯÏÐÙ£); ¸¶¸£Å©(Mark, Ô¼ìïü§øÇÓ¤êÈ)
¸»ÀÌ ¼ ÀÖ´Â ¸ð½ÀÀ» º»¶á ±ÛÀÚ.
0ȹ (ÃÑ10ȹ)
5±Þ ÁØ5±Þ 8±Þ ÁØ5±Þ horse «Ð¡¤«á¡¤«Þ¡¤ª¦ªÞ mǎ
Ø©ÊÅ(¸¶°¢) |
¨ç ¸»ÀÇ ´Ù¸®. ¨è °ÑÄ¡·¹ÇÏ¿´´ø º»¼º. |
Ø©Ìé(¸¶°æ) |
¸»À» ºÎ·Á¼ ³í¹çÀ» °§. |
ةϪ(¸¶±¸) |
¸¶±Â°£. |
[´õ ¸¹Àº °ü·Ã ÇÑÀÚ¾î º¸±â....]
|
|
|
Ù£ |
¡¼¸í¡½À̸§(á¢öàûÜ); À̸§Áþ´Ù(٤٣); °øÀû(Íí); »ç¶÷ ¼¼´Â ´ÜÀ§(â¦Þò); ±Û(Ùþí®); ¸í·ÉÇÏ´Ù(Ù¤Öµ); ¸»»Ó(úÈ)
àª(Àú³á¼®) + Ï¢(ÀÔ±¸)
3ȹ (ÃÑ6ȹ)
7±Þ ÁØ5±Þ 7±Þ 6±Þ name «á«¤¡¤«ß«ç«¦¡¤ªÊ míng
٣λ(¸í°ü) |
À̸§°ú º»°ü(Üâλ). |
٣ί(¸í°ü) |
À̸§³ ¿ø. À̸§ ÀÖ´Â °ü¸®. |
Ù£Îç(¸í±³) |
ÀηûÀÇ ¸íºÐÀ» ¹àÈ÷´Â °ü¸®. |
[´õ ¸¹Àº °ü·Ã ÇÑÀÚ¾î º¸±â....]
|
|
|
ï¿ |
¡¼Á¡¡½Á¡Ä¡´Ù(ÙýÜÔ); Á¡(ãÊð¼); ³¯¾¾¸¦ ±â´Ù¸®´Ù(Óâì»ý¦); Á¡·ÉÇÏ´Ù; Â÷ÁöÇÏ´Ù(ôºËà); ÀÔÀ¸·Î ºÎ¸£´Ù(Ï¢â£); °¡Áö´Ù(ò¥); ÀÖ´Ù(êó)
ÜÔ(Á¡º¹) + Ï¢(ÀÔ±¸)
3ȹ (ÃÑ5ȹ)
4±Þ ÁØ2±Þ 4±Þ 3±Þ divine «»«ó¡¤ª¦ªéªÊª¦ zhān, zhàn
ï¿Ëà(Á¡°Å) |
ÀÏÁ¤ÇÑ °÷À» Â÷ÁöÇÏ¿© ÀÚ¸® ÀâÀ½. Á¡·É. |
ï¿ÎÏ(Á¡±¥) |
Á¡¿¡ ³ª¿À´Â ±¥. |
ï¿Ôð(Á¡µæ) |
Á¡°ÅÇÏ¿© ¾òÀ½. |
[´õ ¸¹Àº °ü·Ã ÇÑÀÚ¾î º¸±â....]
|
|