|
¡¼±â¡½ÀÇ¹Ì ¹Ì»ó [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘛 ] 2ȹ (ÃÑ7ȹ) |
||
¡¼·á¡½Àá¹æÀÌ(á³ÍÍ) ëý(¿ÊÀÇ) + Öõ(¸¶Ä¥·á) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧘈 ] 2ȹ (ÃÑ7ȹ) short trousers «ê«ç«¦¡¤ª³ªâªâªÒª liǎo |
||
|
¡¼°Ç¡½¼ö°Ç(ø¥Ëî); µÎ°Ç(ÙÕâÏëý) (Ëî°ú ÔÒí®) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘜 ] 3ȹ (ÃÑ8ȹ) jīn |
||
¡¼ÀÍ¡½Àû»ï(ß¹); °ËÀº ¿Ê(ýÙëý) ëý(¿ÊÀÇ) + 弋(ÁÖ»ìÀÍ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘝 ] 3ȹ (ÃÑ8ȹ) summer coat «è«¯¡¤ª¢ª»ªÈªêªÒªÈª¨ yì |
||
¡¼°£¡½¿ÊÀÇ ÁÖ¸§À» Æì´Ù(ؤî÷ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ÊÎ(¹æÆа£) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 衦 ] 3ȹ (ÃÑ8ȹ) smooth out the clothes «««ó¡¤ªªâªÎªòªÎªÐª¹ gǎn |
||
¡¼¿ì¡½¼Ò¸Å Å« ¿Ê(ÓÞäúëý); Àú¿ì(ð³衧) ëý(¿ÊÀÇ) + éÍ(¾îÁ¶»ç¿ì) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 衧 ] 3ȹ (ÃÑ8ȹ) yú |
||
¡¼Â÷¡½¿Ê¼»(ëý衩); ¿ÊÀÇ ¿·À¸·Î ź °÷(ëýÓ²) ëý(¿ÊÀÇ) + ó©(±ïÁö³¥Â÷) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 衩 ] 3ȹ (ÃÑ8ȹ) collar; gusset «µ«¤¡¤«µ¡¤ªâª¹ª½ chà, chǎ
|
||||
¡¼ÀÌ¡½¿Ê ¼±(ëýæÞ); ¼Ò¸Å(âÀ) ëý(¿ÊÀÇ) + å¥(¾îÁ¶»ç¾ß) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 衪 ] 3ȹ (ÃÑ8ȹ) sleeve «¤¡¤ª½ªÇ yì |
||
ß¹ | ¡¼»ï¡½Àû»ï(á³襦); ¿Ê(ëýñý÷×öà) ëý(¿ÊÀÇ) + 彡(ÅÍ·°»ï) 3ȹ (ÃÑ8ȹ) clothes «µ«ó¡¤ªªâªÎ shān
|
|||
¡¼ÀÛ¡½Àû»ï(襌ëý) ¡¼Ç¥¡½¿Ê±ê(ëýÐÜ) ëý(¿ÊÀÇ) + íÃ(±¸±âÀÛ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧘑 ] 3ȹ (ÃÑ8ȹ) collar «Æ«¡¤«Ò«ç«¦¡¤ª¨ªê zhuó, bào |
||
|
¡¼Á¶¡½¼öÀÇ(ÞÝìÑëý); °ü ¼Ó¿¡ ±î´Â ºñ´Ü(βñé縑裹); ¿À¶ûij ¿Ê(ØÁì¨ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ðÀ(Á¶»óÇÒÁ¶) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘟 ] 4ȹ (ÃÑ9ȹ) shroud «Á«ç«¦¡¤ª·ª·ªäªÎª³ªíªâ diāo |
||
¡¼¹ß¡½¿À¶ûij ¿Ê(ØÁ𡗝Ü×) (袚ÀÇ 譌í®) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘠 ] 4ȹ (ÃÑ9ȹ) fú |
||
¡¼ºÎ¡½¾Õ¼»(ëýîñÐÜ); Ä®Àü´ë(Ëýëý) ëý(¿ÊÀÇ) + Üý(»ç³»ºÎ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 衭 ] 4ȹ (ÃÑ9ȹ) front gusset «Õ¡¤ªÞª¨ª¨ªê fū |
||
¡¼ºÐ¡½¿Ê Ä¡··°Å¸®´Ù(íþëýÙÉ); ¿ÊÀÌ Å©´Ù(ëýÓÞ) ëý(¿ÊÀÇ) + ÝÂ(³ª´ºÐ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 衯 ] 4ȹ (ÃÑ9ȹ) dangle «Õ«ó¡¤ªÊª¬ª¤ªªâªÎ fēn |
||
¡¼°Ì¡½¿Ê µÞÀÚ¶ô(裾); ¿Ê±ê(ëýÖÅ) ëý(¿ÊÀÇ) + Ðà(¹ÌÄ¥±Þ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 衱 ] 4ȹ (ÃÑ9ȹ) rear train ««å«¦¡¤ª¹ª½ jié |
||
Ò¤ | ¡¼³³¡½±é´Ù(紩); ½Âº¹(ã¬ëý); ½Â·Á(ã¬í»öàÞö); °Å¹®°í À̸§(ÐÖÙ£) ëý(¿ÊÀÇ) + Ò®(¾È³») 4ȹ (ÃÑ9ȹ) 1±Þ 1±Þ patch up «Î«¦¡¤ªÄª¯ªíª¦ nà
|
|||||||
¡¼Á¾¡½¼Ó¹ÙÁö(á³褌) ëý(¿ÊÀÇ) + Íë(°øº¯µÉ°ø) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 衳 ] 4ȹ (ÃÑ9ȹ) pants «·«ç«¦¡¤ªÕªóªÉª· zhōng |
||
¡¼´ã¡½À̺ұê(ù¬æÞ) ëý(¿ÊÀÇ) + 冘(¸Ó¹µ°Å¸±À¯) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 衴 ] 4ȹ (ÃÑ9ȹ) margin of a quilt «¿«ó¡¤ªÕªÁ dǎn |
||
¡¼ÀÏ¡½¿©ÀÚ ¼Ó¼Ó°÷(Ò³ìÑÐÎãóëý); ÀÏ»óÀ¸·Î ÀÔ´Â ¿Ê(ìíìíá¶ßÈëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ìí(³¯ÀÏ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 衵 ] 4ȹ (ÃÑ9ȹ) women's underwears «¸«Ä¡¤ªÏªÀª® rì |
||
¡¼Áß¡½¹ÙÁö(ÍÍ) ëý(¿ÊÀÇ) + ñé(°¡¿îµ¥Áß) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 衶 ] 4ȹ (ÃÑ9ȹ) zhòng |
||
¡¼°³¡½ÇàÀü(ÊÅÚô); ¿Ê Æø(øÖëýøë) ëý(¿ÊÀÇ) + Ë¿(³¢ÀÏ°³) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 衸 ] 4ȹ (ÃÑ9ȹ) gaiters «««¤¡¤ªªãªÏªó jiè |
||
¡¼±â¡½°¡»ç(Ê·Þð) ëý(¿ÊÀÇ) + ä«(¼º¾¾) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 衹 ] 4ȹ (ÃÑ9ȹ) cope «¡¤ª³ªíªâ zhǐ |
||
¡¼¿°¡½È°¿Ê(ÜþìÑôøʪ߾Ü×); ¿Ê¼»(ëýæÞ) ëý(¿ÊÀÇ) + 冄(³ª¾Æ°¥¿°) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 衻 ] 4ȹ (ÃÑ9ȹ) hem «¼«ó¡¤ªÕªÁ rán |
||
¡¼Áö¡½°¡»ç(Ê·Þð) ëý(¿ÊÀÇ) + ò¨(°¡¸¦Áö) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 衼 ] 4ȹ (ÃÑ9ȹ) cope «·¡¤ª±ª´ªíªâ zhī |
||
¡¼ÀÓ¡½¿Ê¼»(ëýÐÜ); ¿ä(èÂà¬) ëý(¿ÊÀÇ) + ìó(ºÏ¹æÀÓ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 衽 ] 4ȹ (ÃÑ9ȹ) lapels «¸«ó¡¤ª¨ªê¡¤ªªª¯ªß rèn
|
||||||
ÐÛ | ¡¼±Ý¡½¿Ê±ê(ëýÖÅ); µµÆ÷(ôìÖÅ); ¿Ê°í¸§(ëýͧ̿) ëý(¿ÊÀÇ) + ÐÑ(ÀÌÁ¦±Ý) 4ȹ (ÃÑ9ȹ) 1±Þ 1±Þ breast tie ««ó¡¤ªàª¹ªÓ jīn
|
|||||
¡¼±Õ¡½±ºº¹(ëÔÜ×); ¼øÀüÇÏ´Ù(âí) ëý(¿ÊÀÇ) + в(ÀûÀ»±Õ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袀 ] 4ȹ (ÃÑ9ȹ) military uniform ««ó¡¤ª¤ª¯ªµª´ªíªâ jūn
|
||||
Ù± | ¡¼¸ï¡½¼Ò¸Å(âÀ) ëý(¿ÊÀÇ) + 夬(±ïÁö°á) 4ȹ (ÃÑ9ȹ) 1±Þ 1±Þ sleeve «Ù«¤¡¤ª½ªÇ mèi
|
|||||
¡¼¿°¡½È°¿Ê(ëðÖÉ); ¿Ê¼»(ëýæÞ) (袡°ú ÔÒí®) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袇 ] 4ȹ (ÃÑ9ȹ) rán |
||
¡¼µÎ¡½Àû»ï ¼Ò¸Å(ß¹âÀ) ëý(¿ÊÀÇ) + Ôà(¸»µÎ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧘞 ] 4ȹ (ÃÑ9ȹ) dǒu |
||
¡¼´º¡½¿Ê ºÎµå·´´Ù(ëý耎) ëý(¿ÊÀÇ) + õä(¼ÒÃà) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧘥 ] 4ȹ (ÃÑ9ȹ) soft «¸«å«¦¡¤ªªâªÎª¬ªäªïªéª«ª¤ niǔ |
||
|
¡¼Àú¡½ÇØÁø ¿Ê(敝ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + 宁(½×À»Àú) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘢 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) worn out clothes «Á«ç¡¤ªäªÖªìªªâªÎ zhǔ |
||
¡¼ÀÚ¡½¼Ö±â(䘹); ¿Ê ²ç¸Å´Ù(ëýÜî) ëý(¿ÊÀÇ) + ó®(À̸¦Â÷) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘣 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) one's change clothes «·¡¤ªª¬ª¨ zǐ |
||
¡¼Ã⡽ĮÀü´ë(Ëýëý) ëý(¿ÊÀÇ) + õô(Â÷Á¶Ãâ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘤 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) shù |
||
¡¼°©¡½¿Ê±ê(ÐÛ); Àú°í¸®(襦) ëý(¿ÊÀÇ) + Ë£(°©¿Ê°©) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘥 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) xiá |
||
¡¼³é¡½µÎ°Ç(ßÃÖÉâÏÜ×) ¡¼´Ï¡½¿Ê ÁÁÀº ¸ð¾ç(ëýû¿ÙÉ) ëý(¿ÊÀÇ) + Òù(Áß´Ï) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘦 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) ní, nǐ |
||
¡¼¾Ó¡½ÀÇ¹Ì ¹Ì»ó [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘧 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) |
||
¡¼Å¸¡½¿ÊÀÚ¶ô(裾); ¾Æ¸§´ä´Ù(Ú¸); ±æ°Ô Æí ¸ð¾ç(íþà¢ÙÉ) ëý(¿ÊÀÇ) + 它(´Ù¸¦Å¸) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袉 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) rear train «¿¡¤ª¹ª½ tuó |
||
¡¼·É¡½È°¿Ê(ÜþìÑôøʪ߾Ü×); ¿Ê±ê(ëý袊); Ä¡¸¶(ù»ß×) ëý(¿ÊÀÇ) + Öµ(ÇÏ¿©±Ý·É) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袊 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) full dress worn «ì«¤¡¤ª¹ª½ªÞªïª· lǐng |
||
øå | ¡¼Æ÷¡½µµÆ÷(íþ襦); ¾Õ¼»(ëýîñÐÜ); °üµð(ðÈÜ×) ëý(¿ÊÀÇ) + øÐ(½ÒÆ÷) 5ȹ (ÃÑ10ȹ) 1±Þ 1±Þ long gown «Û«¦¡¤ª¦ª¨ªÎª³ªíªâ páo
|
|||
¡¼¿ä¡½¹ö¼±¸ñ(韈Ìò) ëý(¿ÊÀÇ) + êê(¾î¸±À¯) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袎 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) neck of cotton socks «ª«¦¡¤ª¿ªÓ yào |
||
¡¼Á¡½¿Êº¸µû¸®(ëýøÐÒ¥); Ȭ¿Ê(襌ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ñ§(¿ÞÁÂ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袏 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) clothes wrapping «µ¡¤ªªâªÎªÎªÄªÄªß zuò |
||
¡¼ÇÊ¡½Â´Ù(í©) ëý(¿ÊÀÇ) + ù±(¹Ýµå½ÃÇÊ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袐 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) bì |
||
¡¼¼Ò¡½¹ÙÁö(絝襠); ¹ÙÁöÀÇ Ç㸮 µÑ·¹(絝ß¾); ¿Ê±ê(ëýÐÜ) ëý(¿ÊÀÇ) + á¯(ºÎ¸¦¼Ò) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袑 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) trousers «·«ç«¦¡¤ªÏª«ªÞ shào |
||
Ó² | ¡¼´Ü¡½¿ôÅë ¹þ¾î ¸Þ´Ù(ø¶÷ëý); ¶¡¿Ê(ùÒëý) ¡¼Åº¡½¿Ê¼Ö ÅÍÁö´Ù(ëýÜîú°) ëý(¿ÊÀÇ) + Ó©(¾Æħ´Ü) 5ȹ (ÃÑ10ȹ) undress «¿«ó¡¤ªÏªÀªÌª¯ tǎn
|
|||||||
¡¼Àú¡½ÀÏÀÌ ÀߵǴÙ(ÞÀû¿) ëý(¿ÊÀÇ) + ó¦(¹ö±ÝÂ÷) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袓 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) jù |
||
¡¼ÇÏ¡½¼Ò¸Å(䘸âÀ) ëý(¿ÊÀÇ) + ʦ(¿ÇÀ»°¡) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袔 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) hè |
||
¡¼¼ú¡½¿Ê¿¡ ±¸¸ÛÀÌ ³ª´Ù(ëýËÒÍî) ¡¼Ç÷¡½±Í½Å¿Ê(Сëý); ±ä ¿Ê(íþëý) ëý(¿ÊÀÇ) + úë(±¸¸ÛÇ÷) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袕 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) xué |
||
âÀ | ¡¼¼ö¡½¼Ò¸Å(ëýÙ±); Æȯ ³¢´Ù(â¢á¶ë¦õóìý) ëý(¿ÊÀÇ) + ë¦(¸»¹Ì¾ÏÀ»À¯) 5ȹ (ÃÑ10ȹ) 1±Þ 1±Þ 1±Þ 1±Þ sleeve «·«å«¦¡¤ª½ªÇ xiù
|
|||||||
òß | ¡¼Áø¡½°í¿î ¿Ê(袨Ü×); Ȭ¿Ê(Ó¤); ¿Ê ¼±(æÞ); ¼ö ³õÀº ¿Ê(畫ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + 㐱(½¢¸¹À»Áø) 5ȹ (ÃÑ10ȹ) unlined clothes «·«ó¡¤ªÒªÈª¨ zhěn
|
|||||
¡¼ÀÌ¡½¿Ê ¼Ó(ëýñé); Ä¡¸¶ ¾Æ·¡ ¼±(ß×ù»æÞ); ¿Ê Ä¡··Ä¡··ÇÑ ¸ð¾ç(ëýíþÙÉ) ëý(¿ÊÀÇ) + 㐌(»ç¶÷À̸§ÀÌ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袘 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) hem of skirt «¤¡¤ªÕªÁ yí |
||
¡¼ÆÄ¡½ÈÖÀå(íã); ¾²°³(帊); ¸Ó¸®¶ì(âÏãÞ) ëý(¿ÊÀÇ) + ÛÜ(Èò¹é) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袙 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) pà
|
||||
¡¼¹ß¡½¿À¶ûij ¿Ê(ØÁ𡗝Ü×) ëý(¿ÊÀÇ) + 犮(´Þ¸±¹ß) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袚 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) savage clothes «Ï«Ä¡¤ª¨ªÓª¹ªªâªÎ fú |
||
¡¼Àú¡½¼ÓÀû»ï; ¶¡¹ÞÀÌ(ùÒ襦); ªÀº ¿Ê(Óëý) ëý(¿ÊÀÇ) + 氐(±Ùº»Àú) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袛 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) shirt «Æ«¤¡¤ªÏª¿ª® dī
|
||||
¡¼ºÎ¡½¼ºÇÑ ¿Ê; È·ÁÇÑ ¿Ê(àüÜ×) ëý(¿ÊÀÇ) + Üõ(ÁÙºÎ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袝 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) fù |
||
¡¼Áú¡½Ä®Àü´ë(Ëýëý); Ã¥°©(ßöëý); Ç°°è(ίòñìÌÌî) ëý(¿ÊÀÇ) + ã÷(ÀÒÀ»½Ç) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袟 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) case; order «Á«Ä¡¤ªÕªßªÅªÄªß zhì |
||
¡¼¿°¡½È°¿Ê(ëðÖÉ); ¿Ê¼»(ëýæÞ) ëý(¿ÊÀÇ) + 冉(³ª¾Æ°¥¿°) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袡 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) rán |
||
¡¼¹ø¡½¼Ó¿Ê(ÐÎãóÒ®ëý); ¶¡¹ÞÀÌ(Ó×ßôñýÜ×) ëý(¿ÊÀÇ) + Úâ(¹Ý¹Ý) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袢 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) underwear «Ð«ó¡¤ªÏªÀª® fán, pàn
|
||||
¡¼¿¹¡½±ä Àá¿Ê(íþù¬); ¿Ê ±ä ¸ð¾ç(ëýíþÙÉ) ¡¼ÀÌ¡½¼Ò¸Å(âÀ) ëý(¿ÊÀÇ) + á¦(´ë¼¼) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袣 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) long gown «¨«¤¡¤«¤¡¤ªÊª¬ª³ªíªâ yì |
||
¡¼Å¹¡½¿ÊÀÚ¶ô(ëý衸); ¿Ê±ê Ç®¾îÇìÄ¡´Ù(ËÒëýÖÅ) ëý(¿ÊÀÇ) + à´(µ¹¼®) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袥 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) skirt; train «¿«¯¡¤ª¹ª½ tuō |
||
¡¼±¼¡½ÂªÀº ¿Ê(Óëý) (䘿¿Í ÔÒí®) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袦 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) nà |
||
¡¼±¸¡½»óº¹ Ä¡¸¶ ¾çÂÊÀ» ÁÖ¸§Àâ´Ù(àáß×Ü×辟Õ×ö°) ëý(¿ÊÀÇ) + Ï£(±Û±Í±¸) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袧 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) plait «³«¦¡¤«¯¡¤ªÒªÀ gōu |
||
¡¼Çö¡½°í¿î ¿Ê(û¿ëý); °ËÀº ¿Ê(ýÙëý) ëý(¿ÊÀÇ) + úÜ(°ËÀ»Çö) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袨 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) beautiful attire «±«ó¡¤ªÏªìª® xuàn |
||
¡¼Ã·¡½¿Ê Èçµé¸®´Â ¸ð¾ç(ëýÔÑÙÉ) ¡¼Á¡¡½¿Ê±ê(ëý衽) ëý(¿ÊÀÇ) + ï¿(Â÷ÁöÇÒÁ¡) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袩 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) zhé |
||
¡¼°Å¡½¼Ò¸Å(ëýÙ±); ¼Ò¸Å¾Æ±Í(âÀÏ¢); ¿´Ù(ËÒ) ëý(¿ÊÀÇ) + ËÛ(°¥°Å) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袪 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) sleeve «®«ç¡¤ª¿ªâªÈ qū
|
||||||
ù¬ | ¡¼ÇÇ¡½À̺Ò(öÖëý); ÀÔ´Ù(ó·Ü×) ¡¼ÇÇ¡½µ¤´Ù(ÜÝ); ³ªÅ¸³ª´Ù(øú); ´õÇÏ´Ù(Ê¥); ¹ÌÄ¡´Ù(Ðà); âÇÇÇÏ´Ù(ÜôÓá); ¸Ó¸® ²Ù¹Ì°³(âÏãÞ) ëý(¿ÊÀÇ) + ù«(°¡Á×ÇÇ) 5ȹ (ÃÑ10ȹ) 3±ÞII ÁØ2±Þ 4±Þ 3±Þ wear; be done «Ò¡¤ª³ª¦ªàªë bèi, pī
|
|||||||
¡¼³é¡½ÀϺ» ¶¥ À̸§(ìíÜâò¢Ù£) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袮 ] 5ȹ (ÃÑ10ȹ) mí |
||
|
¡¼±³¡½Àá¹æÀÌ(á³ÍÍ) ëý(¿ÊÀÇ) + Îß(»ç±Ð±³) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘨 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) short trousers «³«¦¡¤ªÕªóªÉª· jiǎo |
||
¡¼¼ø¡½°«²ö(ÖÅ耑) ¡¼Çö¡½³ªµéÀÌ ¿Ê(û¿ëý) (袨°ú ÔÒí®) ëý(¿ÊÀÇ) + ââ(¿Èê¼ø) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘩 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) xuàn, xún |
||
¡¼Ã桽ªÀº ¿Ê(䘪䘿) ëý(¿ÊÀÇ) + õö(°¡µæÇÒÃæ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘪 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) short coat «¸«å«¦¡¤ªÄªºªì chōng |
||
¡¼À¶¡½À¶ÀÇ(䘬ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ëÔ(µÇÀ¶) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘬 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) róng |
||
¡¼Áö¡½ÁÖ¸§(ã¨䘭) ëý(¿ÊÀÇ) + ò¸(À̸¦Áö) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘭 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) dié, zhì |
||
¡¼º¹¡½º¸ÀÚ±â(øÐ袱) ëý(¿ÊÀÇ) + ÜÑ(¾þµå¸±º¹) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袱 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) cloth wrapper «Õ«¯¡¤ªÕªíª·ª fú
|
||||
¡¼Ä¡¡½¿Ê ÆîÄ¡´Ù(ëýíå) (𧛧¿Í ÔÒí®) ¡¼Ä¡¡½¶¥ À̸§(ò¢Ù£) (袲¿Í ÔÒí®) ¡¼°è¡½¿Ê Ç®¾îÇìÁö´Ù(ËÒëý) ¡¼Å¸¡½¿Ê ºÎµå·´´Ù(ëýå°) ëý(¿ÊÀÇ) + Òý(¸¹À»´Ù) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袳 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) spread one's clothes «·¡¤ªªâªÎªÒªíª¬ªë chǐ, qǐ, duǒ |
||
ÍÍ | ¡¼°í¡½¹ÙÁö(Ìëëý) ¡¼°ú¡½»çŸ±¸´Ï(å»ÍÆùÙ) ëý(¿ÊÀÇ) + 夸(ÀÚ¶ûÇÒ°ú) 6ȹ (ÃÑ11ȹ) 1±Þ 1±Þ 1±Þ trousers «³¡¤ªÏª«ªÞ kù
|
|||||||
¡¼ÀÓ¡½¿Ê±ê(ëýÐÛ) (衽°ú ÔÒí®) ëý(¿ÊÀÇ) + ìò(¸Ã±æÀÓ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袵 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) rèn |
||
¡¼°¡½Ç® À̸§(õ¬Ù£) ëý(¿ÊÀÇ) + 夅(³»¸±°) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袶 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) péng |
||
¡¼°Ì¡½µÕ±Ù ±ê(ÍØÖÅ) ¡¼°ã¡½°ã¿Ê(ÜÜëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ùê(ÇÕÇÒÇÕ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袷 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) lined clothes «³«¦¡¤««ç«¦¡¤ª¢ªïª» jiá, jié, qiā
|
||||
¡¼Á¸¡½µ¹¶ì(ëýÓá) ëý(¿ÊÀÇ) + ðí(ÀÖÀ»Á¸) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袸 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) cún |
||
¡¼¸Æ¡½¹è¶ì(ÜÙÓá) ¡¼¸»¡½Åë°Ç; »óº¹(ã·ßÃÜ× Þ÷Ëî) ëý(¿ÊÀÇ) + ÛÝ(ÀϹé¹é) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袹 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) belly band «Ï«¯¡¤ªÏªéª¢ªÆ bó |
||
¡¼°á¡½¿Ê¼» Àâ´Ù(òû衽) ëý(¿ÊÀÇ) + ÑÎ(±æÇÒ±æ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袺 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) catch the gusset «±«Ä¡¤ªÄªÞªÉªë jié |
||
¡¼ÀÌ¡½¿Ê ±¸±è»ì(ëýñýõêõÔ) ëý(¿ÊÀÇ) + ì»(¸»ÀÌÀ»ÀÌ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袻 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) wrinkle «¸¡¤ªÒªÀ ér |
||
¡¼°¢¡½¼Ò¸Å(âÀ); °Üµå¶ûÀÌ ¼Ö±â(ëýÙ±Ó×äúñýÜî) ¡¼¶ô¡½Åιޱâ(á³ä®㳄ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ÊÀ(°¢°¢°¢) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袼 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) bastings of the sleeve «é«¯¡¤ª½ªÇ gē |
||
¡¼¿©¡½ÇØÁø ¿Ê(敝ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + åý(°°À»¿©) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袽 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) worn out clothes «¸«ç¡¤ªäªÖªìªªâªÎ rú |
||
¡¼ÁÖ¡½ºÓÀº ¿Ê(ñ¹ëý); ªÀº ¿Ê(Óëý); ¼Ó¿Ê(ëýãó) ëý(¿ÊÀÇ) + ñ¹(ºÓÀ»ÁÖ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袾 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) underwear «·«å¡¤ªßª´ªí zhū |
||
¡¼±Ô¡½ºÎÀÎ ¿ô¿Ê(ÜþìÑß¾Ü×); ¼Ò¸Å(ëý袪) ëý(¿ÊÀÇ) + Ф(Ȧ±Ô) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 袿 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) woman's coat «±«¤¡¤ª¦ªÁª«ª± guī
|
||||
¡¼ÀΡ½¼Ó¿Ê(Ò®ëý); °ã¿Ê(ÜÜ襂) ëý(¿ÊÀÇ) + ì×(ÀÎÇÒÀÎ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裀 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) underwear «¤«ó¡¤ªßª´ªí yīn |
||
¡¼·Õ¡½¿Ê Çѹú(ß¾ëýûúÏÙ裤); ¹«»ç ¿¹º¹(ÙëÞÍçßÜ×) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裃 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) kǎ |
||
¡¼Çࡽ¼Ò¸Å Æø(âÀíþ) ëý(¿ÊÀÇ) + ú¼(´Ù´ÒÇà) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裄 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) háng |
||
¡¼Ç÷¡½¼ÅÃ÷(ß¹ÙíÖÅÓâÀ) ëý(¿ÊÀÇ) + úì(ÇÇÇ÷) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裇 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) xū |
||
¡¼°£¡½¼Ö±â(ëýÜ×äýù»îñýßÓ֧ݻ) ëý(¿ÊÀÇ) + ÊÝ(¾î±ß³¯°£) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裉 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) kèn |
||
¡¼µ¿¡½Ä¡¸¶(ÏÙ) ëý(¿ÊÀÇ) + ÔÒ(°°À»µ¿) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧙥 ] 6ȹ (ÃÑ11ȹ) trousers «È«¦¡¤ªâªâªÒª tǒng |
||
|
¡¼ÃÊ¡½¿Ê±ê(×®) ¡¼¼Ò¡½¶æÀº °°À½. ëý(¿ÊÀÇ) + õ«(´àÀ»ÃÊ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘯 ] 7ȹ (ÃÑ12ȹ) shāo |
||
¡¼¼±¡½¼ö·¹ µ¤°³(ó³è®); ¼ö°Ç(Ëî) ¡¼¿¬¡½¶æÀº °°À½. ëý(¿ÊÀÇ) + æÅ(²ø¿¬) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘰 ] 7ȹ (ÃÑ12ȹ) folding top «»«ó¡¤ªÛªí shān |
||
¡¼Ä§¡½ÀÇ¹Ì ¹Ì»ó [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘲 ] 7ȹ (ÃÑ12ȹ) |
||
¡¼¼ö¡½µÎ·ç¸¶±â(豎á¶ëýøÖíþ襦); ÇØÁø ¿Ê(敝ëý襦) ëý(¿ÊÀÇ) + Ôç(ÄáµÎ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裋 ] 7ȹ (ÃÑ12ȹ) long coat «¸«å¡¤ªÊª¬ª³ªíªâ shù
|
||||
¡¼°ã¡½°ã¿Ê(ÜÖëý) ëý(¿ÊÀÇ) + úñ(³¥Çù) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裌 ] 7ȹ (ÃÑ12ȹ) lined clothes «³«¦¡¤ª¢ªïª» jiá |
||
¡¼°ï¡½¿Ê °È¾î¿Ã¸®´Ù(絭áÖ); ÀÌ·ç´Ù(à÷ö¦); µÎµå·Á ÁË´Ù(韏ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ÍÝ(°ïÇÒ°ï) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裍 ] 7ȹ (ÃÑ12ȹ) kǔn |
||
¡¼Á¤¡½¹ú°Å¼þÀÌ(倮); Æй° Â÷´Â ²ö(ø¥紟); ÁÖ¸Ó´Ï ¾ø´Â Ȭ¿Ê(襌ëýÙí袌) ëý(¿ÊÀÇ) + ïÐ(µå¸±Á¤) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裎 ] 7ȹ (ÃÑ12ȹ) strip «Æ«¤¡¤ªÏªÀª« chéng, chěng |
||
¡¼°ß¡½Á¼´Ù(褊) ëý(¿ÊÀÇ) + 肙(À屸¹ú·¹¿¬) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裐 ] 7ȹ (ÃÑ12ȹ) juān |
||
¡¼½Å¡½±æ(ëýãó即îñýøëÝ»ÝÂ) ëý(¿ÊÀÇ) + ãó(¸ö½Å) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裑 ] 7ȹ (ÃÑ12ȹ) underwear «·«ó¡¤ªßª´ªí shēn |
||
¡¼±Ø¡½¿Ê µÞÀÚ¶ô(ëý裾) ¡¼°è¡½¹Ù´Ú º®µ¹(ÓÑ涂) ëý(¿ÊÀÇ) + Ìü(°æ°èÇÒ°è) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裓 ] 7ȹ (ÃÑ12ȹ) rear train «³«¯¡¤ªâª¹ª½ gé |
||
ë® | ¡¼À¯¡½³Ë³ËÇÏ´Ù(ëýÚªé®); ³Ê±×·´´Ù(ΰ); ´Ã¾îÁö´Ù(èÐ) ëý(¿ÊÀÇ) + ÍÛ(°ñ°î) 7ȹ (ÃÑ12ȹ) 3±ÞII ÁØ2±Þ 4±Þ 3±Þ wealthy «æ«¦¡¤«æ¡¤ªæª¿ª« yù
|
|||||
¡¼Áø¡½°í¿î ¿Ê(袨Ü×) (òß°ú ÔÒí®) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裖 ] 7ȹ (ÃÑ12ȹ) zhěn |
||
¡¼·ù¡½(¿ÊÀÚ¶ôÀÌ)Ä¡··°Å¸®´Ù(ëý׬); µ¡ÀÔ´Â ¿ô¿ÊÀÇ Àå½Ä(袿ëýñýãÞ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裗 ] 7ȹ (ÃÑ12ȹ) liú |
||
ÏÙ | ¡¼±º¡½Ä¡¸¶(ù»ß×); ¼Ó¿Ê(ÐÎãóëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ÏÖ(Àӱݱº) 7ȹ (ÃÑ12ȹ) skirt «¯«ó¡¤ª¹ª½¡¤ªâª¹ª½ qún
|
|||||||
ÜÍ | ¡¼º¸¡½(¿ÊÀ») ±é´Ù(ôÎ); °íÄ¡´Ù(áóàË); µ½´Ù(Þ¥); ¼ö À̸§(â¦Ù£) ëý(¿ÊÀÇ) + ÜË(Ŭº¸) [ °£Ã¼ÀÚ : 补 ] 7ȹ (ÃÑ12ȹ) 3±ÞII ÁØ2±Þ 4±Þ 3±Þ help; mend «Û¡¤«Õ¡¤ªªª®ªÊª¦ bǔ
|
|||||||
¡¼¼¼¡½¼öÀÇ(ñüðûíºëýù¬); Ãߺ¹ ÀÔ´Ù(Ú¤䘮ì»Ü×); Á¦»ç(ð®) ëý(¿ÊÀÇ) + ÷º(±â»ÜÅÂ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裞 ] 7ȹ (ÃÑ12ȹ) shuì |
||
×ë | ¡¼¸®¡½¼Ó(øúñýÚãÓß) (×ê¿Í ÔÒí®) ëý(¿ÊÀÇ) + ×ì(¸¶À»¸®) 7ȹ (ÃÑ12ȹ) 1±Þ 2±Þ shroud «¼«¤¡¤ª³ªíªâ lǐ |
|
¡¼ÁØ¡½¹ÙÁöÅë(ÍÍ𧙥) ëý(¿ÊÀÇ) + 夋(°¥ÁØ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧚉 ] 7ȹ (ÃÑ12ȹ) part of trousers «·«å«ó¡¤ªâªâªÒªªÎªÄªÄ cūn |
||
|
¡¼±Ý¡½¿Ê±ê(ëýÖÅ) (ÐÛ°ú ÔÒí®) ëý(¿ÊÀÇ) + ÐÝ(¼è±Ý) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘳 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) jīn |
||
¡¼Á¾¡½¼èÄÚÀá¹æÀÌ(á³ÍÍ) (衳°ú ÔÒí®) ëý(¿ÊÀÇ) + áæ(¼Ò³ª¹«¼Û) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘴 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) zhōng |
||
¡¼·Ï¡½¿Ê ½ºÄ¡´Â ¼Ò¸®(ëýá¢) ëý(¿ÊÀÇ) + 彔(³ª¹«»õ±æ·Ï) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘵 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) rustle of clothes «í«¯¡¤ª¹ªìªëªªªÈ lù |
||
¡¼ÇÔ¡½¼Ò¸Å(âÀ) ¡¼ÇÔ¡½±Í½Î°³(Ëîè¶ì¼) ëý(¿ÊÀÇ) + ùÞ(»óÀÚÇÔ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘶 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) hàn, yǎn |
||
¡¼º°¡½ÇØÁø ¿Ê(敝ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + 㡀(ÇØÁø¿ÊÆó) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘷 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) biè |
||
¡¼¾×¡½¼Ò¸Å(âÀ); °Üµå¶ûÀÌ(ëýäúù») ëý(¿ÊÀÇ) + å¨(¹ã¾ß) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘸 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) seam down the armpit «¨«¡¤ªïªªÌª¤ yì |
||
¡¼½¬¡½È¬¿Ê(Ó¤ëý); ¿©¹ú ¿Ê(Üùëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ðï(±º»çÁ¹) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘹 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) spare clothes «¹«¤¡¤ªª¬ª¨ zuì |
||
¡¼Åº¡½¿Ê ¼Ö±â ÅÍÁö´Ù(ëýÜîú°) ëý(¿ÊÀÇ) + ïÒ(Á¤ÇÒÁ¤) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘺 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) zhàn |
||
¡¼À°¡½¼ö·¹ µ¤°³(ó³ÜÝ) ëý(¿ÊÀÇ) + ëÀ(±â¸¦À°) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘻 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) sù, yù |
||
¡¼¿ø¡½¹ö¼±(ØÊ); ¹è·¡±â(âÀ耑ÏÝ) ëý(¿ÊÀÇ) + èÈ(±ÁÀ»¿Ï) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘼 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) wǎn |
||
¡¼¿¹¡½¿Ê Ä¡ÀåÇÏ´Ù(ëý裗) ëý(¿ÊÀÇ) + ä®(¾ÆÀ̾Æ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘽 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) worn out «²«¤¡¤ªªâªÎªäªÖªìªë ní, nǐ, nì |
||
¡¼°ü¡½¹ÙÁþ°¡¶ûÀÌ(ÍÍ襱); ¹ÙÁö(ÍÍܬ٣) ëý(¿ÊÀÇ) + ί(º½½°ü) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘾 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) guǎn |
||
¡¼±¼¡½µî°Å¸®; ªÀº ¿Ê(Óëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ÏÝ(±ÁÀ»±¼) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䘿 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) short clothes «¯«Äªßª¸ª«ª¤ªªâªÎ jué |
||
¡¼ºØ¡½¹´Ù(áÖ) (綳°ú ÔÒí®) ëý(¿ÊÀÇ) + ÝÛ(¹þºØ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙀 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) běng |
||
¡¼ÀÜ¡½Æ÷´ë±â(褿袚) ëý(¿ÊÀÇ) + 戔(ÇØÄ¥ÀÜ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙁 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) cán |
||
¡¼Á¾¡½¼èÄÚÀá¹æÀÌ(á³襌); ¾î¸°¾Ö ¿Ê(嬰ä®ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + 忩(¹Ù»ÜÃÑ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙂 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) zhōng |
||
¡¼Ã·¡½¼ö·¹ ÈÖÀå(ó³ß×帷) ¡¼Ã·¡½¿Ê ÇØÁö´Ù(ù©ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + æú(ºÒ²É¿°) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裧 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) drip curtain «»«ó¡¤ª¿ªìª®ªÌ chān |
||
Þ¥ | ¡¼ºñ¡½µ½´Ù(ÜÍ); ´õÇÏ´Ù(ìÌ); ÁÖ´Ù(æ¨); ÀÛ´Ù(á³); °üº¹(ðÈÜ×) ëý(¿ÊÀÇ) + Ýä(³·À»ºñ) 8ȹ (ÃÑ13ȹ) 1±Þ 1±Þ aid; benefit «Ò¡¤ªªª®ªÊª¦ bì, pí
|
|||||||
¡¼°ï¡½Àá¹æÀÌ(àáëýùê襠) (褌°ú ÔÒí®) ëý(¿ÊÀÇ) + Íà(¸º°ï) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裩 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) kūn |
||
¡¼µµ¡½¿Ê ¼Ò¸Å(ëýâÀ) ëý(¿ÊÀÇ) + 匋(Áú±×¸©µµ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裪 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) táo |
||
¡¼¸ª¡½¸»¹î´ë²ö(Ø©ÜÙù»Óá); º¹µÎ(幞Ôé) ëý(¿ÊÀÇ) + 夌(¾ð´ö¸ª) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裬 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) líng |
||
¡¼Ä¡¡½¿Ê ¹þ±â´Ù(÷¬ëý) (褫¿Í ÔÒí®) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裭 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) chǐ |
||
¡¼Ã¢¡½Ã¢ÇÇÇÏ´Ù(ù©ëýÜôÓá) ëý(¿ÊÀÇ) + óã(⼺ÇÒâ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裮 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) not belted «·«ç«¦¡¤ªªªÓªòª·ªáªÊª¤ chāng |
||
¡¼µµ¡½¿Ê ¼Ò¸Å(ëýÙ±); ¶¡¹ÞÀÌ(ùÒ襦) ¡¼ÁÖ¡½È¬¿Ê(襌ëý); Ȭ À̺Ò(Ó¤ù¬) ëý(¿ÊÀÇ) + ñ²(µÎ·çÁÖ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裯 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) sheet «Á«å«¦¡¤ªÏª¿ª chóu |
||
¡¼Ã¶¡½(ÇØÁø ¿ÊÀ») ±é´Ù(ÜÍ裰÷òëý) ëý(¿ÊÀÇ) + 叕(öÇÒö) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裰 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) patch up «¿«Ä¡¤ªÄª¯ªíª¦ duō |
||
¡¼Ç¥¡½¸ñµµ¸®(ÖÅËî) ëý(¿ÊÀÇ) + øú(°ÑÇ¥) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裱 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) shawl «Ò«ç«¦¡¤ªÒªì biǎo
|
||||
¡¼·®¡½¹èÀÚ(裲襠) ëý(¿ÊÀÇ) + Õ×(µÎ·®) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裲 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) waist-coat «ê«ç«¦¡¤ª¦ªÁª«ª± liǎng
|
||||
¡¼ºñ¡½¿Ê Ä¡··Ä¡··ÇÏ´Ù(ëýíþÙÉ) ëý(¿ÊÀÇ) + Þª(¾Æ´Òºñ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裶 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) trail «»¡¤ª³ªíªâªòªÒª¯ fēi |
||
¡¼±Ç¡½µÎ°Ç(帊幞) ëý(¿ÊÀÇ) + Ïé(¹®¼±Ç) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裷 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) cap «±«ó¡¤ªºªªó yuān, gǔn |
||
Õ£ | ¡¼¶ó¡½¹ú°Å¼þÀÌ(îåô÷); ¹ú°Å¹þ´Ù(Ó²); Åоø´Â ¹ú·¹(Õ£õù) ëý(¿ÊÀÇ) + Íý(°ú½Ç°ú) 8ȹ (ÃÑ13ȹ) 2±Þ ÁØ1±Þ 2±Þ 2±Þ naked «é¡¤ªÏªÀª« luǒ
|
|||||||
¡¼¾Ï¡½¿Ê ³Ë³ËÇÏ´Ù(ëýΰ); ¿©¹° ÁÖ¸Ó´Ï(ëæØ©橐) ëý(¿ÊÀÇ) + åò(°¡¸±¾ö) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裺 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) loose «¢«ó¡¤ªªâªÎª¬ªÒªíª¤ yǎn, ān |
||
¡¼¼®¡½¿ôÅë ¹þ´Ù(ËÛß¾ëý); µî°Å¸®(裘Ó¤) ¡¼Ã¼¡½Æ÷´ë±â(ÜÎ) ëý(¿ÊÀÇ) + ì¯(¹Ù²Ü¿ª) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裼 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) baby's quilt «Æ«¤¡¤«»«¡¤ªàªÄª tì, xī |
||
¡¼°Å¡½¿Ê µÞÀÚ¶ô(ëýý衱); ÀÔ´Ù(ù¬) ëý(¿ÊÀÇ) + ËÜ(»ì°Å) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裾 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) rear train ««ç¡¤ª¹ª½ jū
|
||||
¡¼±â¡½ÁÁ´Ù(û¿) ëý(¿ÊÀÇ) + Ðô(±âÀÌÇÒ±â) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裿 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) yǐ |
||
¡¼±â¡½¼ö°Ç(Ëî); ¸Å´Ù(ͨ) ëý(¿ÊÀÇ) + Ðì(±×±â) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褀 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) qí |
||
¡¼±¥¡½¸¶°íÀÚ(ß¾ëý); °Ñ¿Ê(èâëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ÎÏ(Á¡±¥±¥) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褂 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) Korean jumper «««¤¡¤ª³ªíªâ guà |
||
¡¼±à¡½¼Ö±â(裉) ëý(¿ÊÀÇ) + Ðé(Áñ±æ±à) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褃 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) kèn |
||
¡¼Ã³¡½µÎ··ÀÌ(é¦ù»ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ô£(¾Æ³»Ã³) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褄 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) swaddling clothes «·«å«¦¡¤ªÄªÞ qī |
||
¡¼Ä¨¡½¿Ê±ê ´Ü(ÐÜæÞ) ¡¼Ã¸¡½¿Ê ²ç¸Å´Ù(緶ëý) ¡¼»ð¡½¿Ê ÇØÁö´Ù(ëý敝) ëý(¿ÊÀÇ) + 疌(º£Æ²µðµôÆǼ·) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧚨 ] 8ȹ (ÃÑ13ȹ) hem «·«å«¦¡¤ª¨ªêªÎªØªê qì |
||
|
¡¼Å¸¡½¼Ò¸Å ¾ø´Â ¿Ê(ÙíÙ±ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + (Á¦»ñ°í±âŸ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙃 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) sleeveless coat «¿¡¤ª½ªÇªÊª· duò, kuò, pán, ruán |
||
¡¼½Ê¡½¿Ê°ã¼±(ëýñìæÞ) ¡¼À⡽´Ù¹ß·Î ¹Àº ¸ð¾ç(絜áÖÙÉ) ëý(¿ÊÀÇ) + 臿(°¡·¡»ð) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙄 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) qì, zhǎ |
||
¡¼¿ä¡½¿Ê°í¸§(ëý襻) ëý(¿ÊÀÇ) + é©(Áß¿äÇÒ¿ä) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙅 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) breast knot «è«¦¡¤ªÄª±ªÒªâ yào |
||
¡¼±Ô¡½¿Ê µÚƲ¸®´Ù(ëýñýÝÂ裾) ëý(¿ÊÀÇ) + ͤ(¿Â°Ãµ°£°è) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙆 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) wrinkle «±«¤¡¤ª¹ª½ guì, kuì |
||
¡¼¿¬¡½¿Ê ±¸±â´Ù(ëý縬) ëý(¿ÊÀÇ) + 耎(°¡³ÇÇÿ¬) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙇 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) shrink «¼«ó¡¤ª¤ª»ªë nuǎn, ruán |
||
¡¼ÈÄ¡½¼Ò¸Å ¾ø´Â Àû»ï(á³ß¹) ëý(¿ÊÀÇ) + ý¥(Á¦ÈÄÈÄ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙈 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) hóu |
||
¡¼¼ø¡½¿Ê(ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + âê(¹æÆмø) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙉 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) xún, zǎn |
||
¡¼¼±¡½ÀÇ¹Ì ¹Ì»ó [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙋 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) |
||
¡¼ºñ¡½ºñºñ´Ù(ؤ) ëý(¿ÊÀÇ) + Þ«(³¯ºñ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙍 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) fēi |
||
¡¼¿¬¡½¹è·¡±â(ëýÐÜâÀÍØô¥) ëý(¿ÊÀÇ) + (±íÀ»¿¬) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 裫 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) yuàn |
||
¡¼Ã¼¡½Æ÷´ë±â; ó³×(ÜÎ) ëý(¿ÊÀÇ) + ð¨(ÀÓ±ÝÁ¦) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褅 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) tì |
||
¡¼Á¦¡½¿Ê µÎÅùÇÏ´Ù(ëýý§) ¡¼½Ã¡½¿Ê ¾Æ¸§´Ù¿î ¸ð¾ç(Ú¸ëýÜ×ÙÉ) ëý(¿ÊÀÇ) + ãÀ(¿ÇÀ»½Ã) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褆 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) somewhat thick «·¡¤ªªâªÎª¬ª¢ªÄª¤ tí |
||
ÜÜ | ¡¼º¹¡½°ã¿Ê(ñìëý); °Åµì(ñì); º¹µµ(ß¾ù»êóÔ³) ¡¼ºÎ¡½°Åµì(ñìÜÜ) ëý(¿ÊÀÇ) + 复(°Åµìº¹) [ °£Ã¼ÀÚ : 复 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) 4±Þ ÁØ2±Þ 3±Þ 3±Þ plural; repeat «Õ«¯¡¤ª¢ªïª»¡¤ª«ªµªÊªë fù
|
|||||||
¡¼Á¾¡½°ÅµìÇÏ´Ù(ñìÜÜ); ´õÇÏ´Ù(ñòìÌ); µÎ²®´Ù(ý§); ºñ´Ü½Ç(ñù׬) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褈 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) chóng |
||
¡¼¼³¡½¼Ó¿Ê(褉襦) (ÜâëåÀº Ç÷) ëý(¿ÊÀÇ) + Ìø(¸ÎÀ»°è) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褉 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) xiè |
||
¡¼Æí¡½¿Ê ÀÛ´Ù(ëýá³); Á¼´Ù(úõ); ±ÞÇÏ´Ù(Ðá) ¡¼º¯¡½¿Ê ³ÊÇ®°Å¸®´Ù(ëýÙÉ) ëý(¿ÊÀÇ) + ø·(ÀÛÀ»Æí) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褊 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) narrow «Ø«ó¡¤ª»ªÞª¤ biǎn, pián
|
||||||||
¡¼Á¢¡½È¬¿Ê(襌ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + 枼(³ª¹µÀÙ¿±) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褋 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) unlined clothes «Á«ç«¦¡¤ªÒªÈª¨ dié |
||
¡¼°ï¡½Àá¹æÀÌ(àáëýùê襠) ëý(¿ÊÀÇ) + ÏÚ(±º»ç±º) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褌 ] [ °£Ã¼ÀÚ : 裈 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) shorts «³«ó¡¤ªÕªóªÉª· kūn
|
||||||
¡¼´Ü¡½Ç³½ÅÇÏ´Ù(ëýïáøë); ¿Ê ±æ´Ù(ëýíþ) ëý(¿ÊÀÇ) + 耑(½ÃÃÊ´Ü) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褍 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) breast knot «¿«ó¡¤ªßª´ªí duān |
||
Êè | ¡¼°¥¡½º£¿Ê; Åк£(Ù¾øÖ); ±½Àº º£(麤øÖ); õÇÑ »ç¶÷(ôÁìÑ); °¥¿Ê(ôÁíºá¶Ü×) (ͯëåÀº ÇÒ) ëý(¿ÊÀÇ) + Êã(¾îÂî°¥) 9ȹ (ÃÑ14ȹ) 1±Þ 1±Þ furs; serge «««Ä¡¤ª±ªªªê hè
|
|||||||
¡¼¿ø¡½³ë¸®°³¶ì(ø¥ÐÛ); ¿Ê(ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + êº(ÀÌ¿¡¿ø) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褑 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) yuàn |
||
ÜÎ | ¡¼º¸¡½Æ÷´ë±â(á³ä®ù¬) ëý(¿ÊÀÇ) + ÜÁ(º¸ÀüÇÒº¸) 9ȹ (ÃÑ14ȹ) 1±Þ 1±Þ baby's quilt «Û«¦¡¤ªàªÄª bǎo
|
|||||||
¡¼ºÎ¡½¿Ê ÇÑ ¹ú(ëýìé褔) ëý(¿ÊÀÇ) + 畐(°¡µæÇÒº¹) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褔 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) fù |
||
¡¼À¯¡½¾Æ¸§´ä´Ù(Ú¸); ÄèÀÚ(òÁ裾); ²æÀÇ ±êÀ¸·Î ²Ù¹Î ¿Ê(öËéâãÞëý) ¡¼¿ä¡½È²ÈÄÀÇ ¿Ê(üÕý¨Ü×) ëý(¿ÊÀÇ) + êä(Á¡Á¡À¯) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褕 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) feather-robe «æ¡¤«è«¦¡¤ªÏª´ªíªâ yú
|
||||||
¡¼´Ü¡½È²ÈÄÀÇ ¿Ê(ý¨ëý); ¿Ê¿¡ ¼± µÎ¸£´Ù(褖ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + Ó§(´Ü´Ü) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褖 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) queen's clothing «¿«ó¡¤ª¿ªóª¤ tuàn |
||
¡¼¾ð¡½¿Ê±ê(䙔ÖÅ) ëý(¿ÊÀÇ) + 匽(¾þµå¸±¾ð) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褗 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) neck «¨«ó¡¤ª¨ªê yǎn |
||
êÜ | ¡¼ÈÖ¡½ÀûÈÖ(ý¨ð®Ü×) ¡¼À§¡½¾Æ¸§´ä´Ù(Ú¸); Æó½½(øÌã£); ÁÖ¸Ó´Ï(Ò¥) ëý(¿ÊÀÇ) + êß(°¡Á×À§) [ °£Ã¼ÀÚ : 袆 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) 1±Þ beautiful «¤¡¤«¡¤ª¦ªÄª¯ª·ª¤ huī
|
|||
ÛÒ | ¡¼¹è¡½¼ÓÀû»ï(襦); ¹èÁ¢ÇÏ´Ù(ÛÒïÈ) (䋳¿Í ÔÒí®) ëý(¿ÊÀÇ) + ÛÎ(µî¹è) 9ȹ (ÃÑ14ȹ) waist-coat «Ï«¤¡¤ª«ªéªÌª bèi
|
|||||||
¡¼Àú¡½¼Ø¿Ê(Øúëý); ÇâÁÖ¸Ó´Ï(úÅÒ¥); ½×´Ù(õë); °ü µ¤°³(ÜÝβڪ) ëý(¿ÊÀÇ) + íº(»ç¶÷ÀÚ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褚 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) wadded clothes «Á«ç¡¤ªïª¿ª¤ªì zhě, zhǔ
|
||||
¡¼´Ü¡½È¬¿Ê(Ó¤ëýÙí×ê) (襌°ú ÔÒí®) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褝 ] 9ȹ (ÃÑ14ȹ) dān |
||
|
¡¼Çý¡½¼Ò¸Å(âÀ); ¶ì(Óá) ëý(¿ÊÀÇ) + ú¨(¾îÂîÇØ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙎 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) xié |
||
¡¼¹Ú¡½¼Ò¸Å ªÀº Àû»ï(Óٱ߹); Ȭ¿Ê(襌ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + 尃(ÆîºÎ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙏 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) unlined clothes «Ï«¯¡¤ªÒªÈª¨ bó |
||
¡¼°Ý¡½°«¿ÊÀÇ ¼Ó(裘×ê) ëý(¿ÊÀÇ) + 鬲(¼ÕÀâÀÌ°Ý) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙐 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) kè |
||
¡¼ÃÖ¡½»óº¹(ßÃÜ×) ëý(¿ÊÀÇ) + áñ(¼èÇÒ¼è) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙑 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) cuī |
||
¡¼Ãࡽ°¨Ãß´Ù(íú); ¼Ø¿Ê(褚); ½×´Ù(îÍ) ëý(¿ÊÀÇ) + õå(°¡ÃàÃà) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙒 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) storage «Á«¯¡¤ª¿ª¯ªïª¨ªë xù |
||
¡¼¿Â¡½±½Àº º£¿Ê(Êèëý) ëý(¿ÊÀÇ) + 昷(¾îÁú¿Â) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褞 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) loose fabric clothes «ª«ó¡¤ªÌªÎª³ yùn |
||
¡¼´ä¡½¿Ê(ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + (³ôÀ̳¯Å¾) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褟 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) tā |
||
¡¼±¸¡½¼Ò¸Å Á¼Àº Ȭ¿Ê(âÀúñ襌ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + 冓(©±¸) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褠 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) narrow sleeve clothes «³«¦¡¤ªÄªÄª½ªÇ gōu |
||
¡¼´ä¡½¿Ê ÇØÁö´Ù(ëý敝); ó³×(á³ù¬) ëý(¿ÊÀÇ) + 荅(Á»Äá´ä) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褡 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) wear out «È«¦¡¤ªäªÖªìªë dā |
||
¡¼¿ë¡½ÀÚ¶ô °ðÀº Ȭ¿Ê(òÁ裾襌ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + é»(¾ó±¼¿ë) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褣 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) róng |
||
¡¼¿ø¡½³ë¸®°³¶ì(ø¥ÐÛ); ¿Ê(ëý) (褑°ú ÔÒí®) ëý(¿ÊÀÇ) + ê¾(¿Ê±æ¿ø) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褤 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) yuán |
||
é³ | ¡¼¿å¡½¿ä(裀í¾) ëý(¿ÊÀÇ) + é´(¿å¿å) 10ȹ (ÃÑ15ȹ) mattress «¸«ç«¯¡¤ª·ªÈªÍ rù
|
|||
¡¼³»¡½Æз©ÀÌ(褦襶涼Ø¢); »ç¸®¿¡ ¾îµÓ´Ù(ÜôüûÞÀ) ëý(¿ÊÀÇ) + Òö(´ÉÇÒ´É) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褦 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) bamboo hat «¿«¤¡¤ªÒª¬ªµ nài
|
||||||
¡¼Â÷¡½¿Ê Ä¡··Ä¡··ÇÏ´Ù(ëýíþÙÉ) ëý(¿ÊÀÇ) + ó¬(¾î±ß³¯Â÷) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褨 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) suǒ |
||
÷Û | ¡¼Å𡽿ÊÀ» ¹þ´Ù(卸ëý); ²ÉÀÌ Áö´Ù(ü£Þó); ºû ¹Ù·¡´Ù(Úªßä÷Ü) ëý(¿ÊÀÇ) + ÷Ü(¹°·¯³¯Åð) 10ȹ (ÃÑ15ȹ) 1±Þ 1±Þ fade; lose color «¿«¤¡¤«È«ó¡¤ª¢ª»ªë tuì
|
|||
¡¼Ä¡¡½¿Ê ¹þ±â´Ù(÷¬ëý); ¹þ´Ù(÷); ³ÌÀ» ÀÒ´Ù(ãêò¤ßÃã÷); ¿êÀÕ(蓐ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + 虒(»Ô¹ü»ç) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褫 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) rob of a clothes «Á¡¤ªÏª®ªÈªë chǐ
|
||||||
¡¼»ó¡½¿Ê ÇØÁö´Ù(ëý敝) ëý(¿ÊÀÇ) + ßÍ(»Í³ª¹«»ó) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褬 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) sǎng |
||
¡¼ÀÚ¡½¾ÆÀÌ ¿Ê(á³ä®ëý) ¡¼¼®¡½ÀÚ¸®(褯) ëý(¿ÊÀÇ) + à¬(ÀÚ¸®¼®) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褯 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) seat «·«ã¡¤«»«¡¤ª·ªªâªÎ jiè |
||
¡¼°í¡½¹ÙÁö(ÍÍ) ëý(¿ÊÀÇ) + Í·(â°í°í) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褲 ] [ °£Ã¼ÀÚ : 裤 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) kù |
||
¡¼ÇÊ¡½¿Ê²ö(é¦Óá) [ìíí®] ëý(¿ÊÀÇ) +ù´(¸¶Ä¥ÇÊ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襅 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) bì |
||
¡¼Ãß¡½¿Ê ±¸°ÜÁö´Ù(ëýÜôãß) ëý(¿ÊÀÇ) + õÖ(²ÃÃß) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧛸 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) wrinkle «·«å¡¤ª³ªíªâªÎª·ªï zhòu |
||
¡¼»è¡½¿Ê ¹ö¼®¹ö¼®ÇÏ´Ù(ëýá¢) ëý(¿ÊÀÇ) + Þþ(µ¿ÁÙ»è) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧛻 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) rustle of clothes «µ«¯¡¤ªªâªÎªºªìªÎªªªÈ suǒ |
||
¡¼¸è¡½¼ö·¹ ¶Ñ²±(ó³ËÏ) ëý(¿ÊÀÇ) + Ù¢(¾îµÎ¿ï¸í) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧜀 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) mì |
||
¡¼ÇÒ¡½Àú°í¸®(ß¾ëý) (ÜâëåÀº °³) ëý(¿ÊÀÇ) + úª(ÇØÄ¥ÇØ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧜅 ] 10ȹ (ÃÑ15ȹ) coat «««Ä¡¤ª¦ªïª® jiè |
||
|
¡¼±¸¡½¾î¸°¾Ö ÅιÞÀÌ(á³ä®æÎëý); ¸Ó¸®¾²°³(á³ä®æÎëý) ëý(¿ÊÀÇ) + Ï¡(±¸¿ª±¸) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙔 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) pinafore «ª«¦¡¤ªèªÀªìª«ª± yǔ |
||
¡¼Á¾¡½È¬¿Ê(襌ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ðô(ÁÀÀ»Á¾) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙕 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) chù, zǒng |
||
¡¼ºØ¡½Æ÷´ë±â(á³ä®ëý) (ÝÞ¿Í ÔÒí®) ëý(¿ÊÀÇ) + ÝÚ(¹«³ÊÁúºØ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙖 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) bēng |
||
¡¼Ã¼¡½Æ÷´ë±â(ÜÎ) ëý(¿ÊÀÇ) + 啇(¹Øµ¿Àû) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙗 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) tì |
||
¡¼ÃÊ¡½¼±¸íÇÏ´Ù(àØ); °í¿î ¿Ê(û¿ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ô«(°Ü·¹Ã´) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙘 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) bright «·«ç«¦¡¤«»«¡¤ª¢ª¶ªäª« chǔ, zú |
||
¡¼Áö¡½¿Ê(ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ßù(¹«¼Ò¼) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙙 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) chí |
||
¡¼°ï¡½°ï·æÆ÷(×£ëýÛöÜ×) (衮¿Í ÔÒí®) ëý(¿ÊÀÇ) + Íå(°ï·æÆ÷°ï) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙛 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) guàn, gǔn |
||
¡¼ºÀ¡½»ê½Å(萯ߣãêÙ£) ëý(¿ÊÀÇ) + Üñ(¸ÂÀÌÇÒºÀ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙜 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) féng |
||
¡¼·Ã¡½Àü´ë(ï«Óá) ëý(¿ÊÀÇ) + Ö§(ÀÕ´êÀ»·Ã) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褳 ] [ °£Ã¼ÀÚ : 裢 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) lián |
||
¡¼¸®¡½µ¹¶ì(ëýÓá) ëý(¿ÊÀÇ) + 离(»ê½Å¸®) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褵 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) belt attached to the coat of a child «ê¡¤ªªªÓ lí |
||
㨠| ¡¼Ã¸¡½µ¡¿Ê(ã©); °ã¿Ê(裌ëý) ¡¼½À¡½½½°©(ÑÈÜ×) ëý(¿ÊÀÇ) + ã§(ÀÍÈú½À) 11ȹ (ÃÑ16ȹ) lined clothes «·«å«¦¡¤«Á«ç«¦¡¤ª¢ªïª» zhě, xí
|
|||
¡¼½Ã¡½±ê¿Ê Ǫ¼ö¼öÇÏ´Ù(Ù¾éâëýÙÉ) ëý(¿ÊÀÇ) + ÞÕ(¿Å±æ»ç) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褷 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) furs «·¡¤ªÏª´ªíªâ shī
|
||||
×® | ¡¼·ç¡½¿Ê ÇØÁö´Ù(ëý敝ÕÁ×®); ¿Ê ²ç¸Å´Ù(紩ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ×¥(º°À̸§·ç) [ °£Ã¼ÀÚ : 褛 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) 1±Þ 1±Þ sew «í¡¤«ë¡¤ªÌª¦ªÄªÅªë lǔ |
|
¡¼¿¹¡½°ã¼Ó¿Ê(ÜÜ襦); ¼Ò¸Å(Ù±) ëý(¿ÊÀÇ) + 埶(½ÉÀ»¿¹) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褹 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) yì |
||
¡¼¼±¡½¿Ê ³ÊÇ®°Å¸®´Ù(ëýÙÉ) ëý(¿ÊÀÇ) + 䙴(¿À¸¦¼±) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褼 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) flutter «»«ó¡¤ªªâªÎªÊªÓª¯ xiān |
||
¡¼Ç¥¡½¼Ò¸ËºÎ¸®(âÀÓ®); ¼Ò¸Å(ëýÙ±); ¹èÁ¢ÇÏ´Ù(Ïé裘ãÞ) ëý(¿ÊÀÇ) + øù(ǥǥ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褾 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) jacket «Ò«ç«¦¡¤ªÕªßªÅªÄªß biǎo
|
||||
¡¼Á¶¡½¿Ê±ê(衽); Æ÷´ë±â(帴); Ä¡¸¶(帬) ëý(¿ÊÀÇ) + ðÇ(¸¶À»Á¶) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 褿 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) collar «½«¦¡¤ª¨ªê cáo |
||
¡¼Àû¡½¿Ê ÁÖ¸§(ëýùÙ踧); Ä¡¸¶ÁÖ¸§(ÏÙã¨) ëý(¿ÊÀÇ) + ô¡(²Ù¢À»Ã¥) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襀 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) plait «»«¡¤ªÒªÀ jī |
||
¡¼»ï¡½±ê¿Ê ´Ã¾îÁø ¸ð¾ç(ëýß×Ù¾éâá÷ÙÉ) ¡¼»ï¡½Ç㸮¶ì(ñéÓá) ëý(¿ÊÀÇ) + ß³(¼®»ï) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襂 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) girdle «µ«ó¡¤ªÏªéªªªÓ sēn |
||
¡¼¸¸¡½ÀÇ¹Ì ¹Ì»ó [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襔 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) mǎn |
||
¡¼ÇÕ¡½³Ê±×·¹; ¹èÀÚ(îñýÕ×Ó×ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ËÌ(µ¤À»°³) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧜡 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) long overdress «³«¦¡¤ª¦ªÁª«ª± kè |
||
¡¼Á¶¡½ÂªÀº ¿Ê(Óëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ðè(»õÁ¶) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧜣 ] 11ȹ (ÃÑ16ȹ) short clothes «Á«ç«¦¡¤ªßª¸ª«ª¤ªªâªÎ diāo |
||
|
¡¼µî¡½¸ðÁ÷ ¶ì(Ù¾òÄÓá) ëý(¿ÊÀÇ) + Ôô(¿À¸¦µî) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙞 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) woolen belt «È«¦¡¤ª±ªªªêªªªÓ dēng |
||
¡¼À§¡½¿ÊÀ» Æ÷°µ ¸ð¾ç(ñìëýÙÉ) ëý(¿ÊÀÇ) + êÌ(µÑ·¹À§) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙟 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) duò, wéi |
||
¡¼±È¡½¿Ê °È°í °Ç³Ê´Ù(Ì©ëýÔ¤); ªÀº ¿Ê(Óëý) ëý(¿ÊÀÇ) + Ïð(±×±È) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙠 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) jué, wò |
||
¡¼±Í¡½²ö(Òï) ¡¼È¸¡½¼ö³õ´Ù(üåçéóúâ¹) ëý(¿ÊÀÇ) + Ïþ(±ÍÇÒ±Í) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙡 ] [ °£Ã¼ÀÚ : 䙌 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) cord «¡¤ªÒªâ kuì, huì |
||
¡¼Áõ¡½¶¡¹ÞÀÌ(ùÒë¡); °ã¿Ê(ÜÜ) ëý(¿ÊÀÇ) + ñô(°ÅµìÁõ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙢 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) lined clothes «·«ç«¦¡¤ªÏªÀª® zèng |
||
¡¼»ð¡½¿Ê ÇØÁö´Ù(ëý敝) ëý(¿ÊÀÇ) + 䨿(³ª»Ü»ð) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙣 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) sà |
||
˺ | ¡¼°¡½Æ÷´ë±â(ݶä®ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + Ë(°ÇÒ°) 12ȹ (ÃÑ17ȹ) 1±Þ 1±Þ baby's quilt ««ç«¦¡¤ª»ªªª¤ªªªÓ qiǎng
|
|||||||
¡¼º¹¡½Ä¡¸¶Æø(ß×Þûøë); µÎ°Ç(帕) (幞°ú ÔÒí®) ëý(¿ÊÀÇ) + 菐(¹ø°Å·Î¿ïº¹) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襆 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) fú |
||
¡¼°£¡½Ä¡¸ÀÁÖ¸§(ÏÙøëßÓ襵) (襉°ú ÔÒí®) ëý(¿ÊÀÇ) + Êà(»çÀÌ°£) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襇 ] [ °£Ã¼ÀÚ : 裥 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) jiǎn |
||
¡¼¼±¡½¿Ê±ê(ëýæÞ); °¡ÀåÀÚ¸®(æÞ); °ãÄ£ ºñ´Ü±ê(ñìñù) ëý(¿ÊÀÇ) + áÞ(¼Õ±¥¼Õ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襈 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) zhuàn |
||
¡¼°£¡½Ä¡¸ÀÁÖ¸§(ÏÙøëßÓ襵); ¹Ù¸²¿Ê(ý»ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ùÙ(ÇÑ°¡ÇÒÇÑ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襉 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) wrinkles of a skirt «««ó¡¤ª¹ª½ªÎªÒªÀ jiǎn |
||
¡¼ÃÔ¡½½ÃħÇÏ´Ù(ëýêýÜî); Ä¡Æ÷°ü(öÅøÖή) ¡¼ÃÖ¡½¿Ê±ê(ëýÖÅ) ëý(¿ÊÀÇ) + õÌ(°¡ÀåÃÖ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襊 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) baste «µ«Ä¡¤ª«ªêªÌª¤ cuì |
||
¡¼±Ø¡½¿Ê±ê(ëýÖÅ) ëý(¿ÊÀÇ) + о(°¡½Ã³ª¹«±Ø) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襋 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) collar ««ç«¯¡¤ª¨ªê jí |
||
¡¼´Ü¡½È¬¿Ê(Ó¤ëýÙí×ê) ëý(¿ÊÀÇ) + Ó¤(Ȭ´Ü) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襌 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) unlined clothes «¿«ó¡¤ªÒªÈª¨ªâªÎ dān
|
||||
¡¼À⡽¼¯ÀÌ´Ù(糅); ¾Æ·ÕÁö´Ù(çéßäßÓùê) (íÚ°ú ÔÒí®) ëý(¿ÊÀÇ) + ó¢(¸ðÀ»Áý) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襍 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) zá |
||
¡¼ÆÄ¡½±ä ¼Ò¸Å(íþÙ±) ëý(¿ÊÀÇ) + Ûã(Â÷·Ê¹ø) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襎 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) fán |
||
¡¼¹ß¡½µµ·ÕÀÌ(Þîéëëý) ëý(¿ÊÀÇ) + Û¡(½ò¹ß) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襏 ] [ °£Ã¼ÀÚ : 袯 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) straw raincoat «Ï«Ä¡¤ªßªÎ bó
|
||||
¡¼»ó¡½¾ÆÀÌ ¸Ó¸®¾²°³(Ú±笄ήíºñýâÏãÞ) ëý(¿ÊÀÇ) + ßÚ(ÄÚ³¢¸®»ó) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襐 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) ribbon «·«ç«¦¡¤ª«ªßª«ª¶ªê xiàng |
||
¡¼½É¡½¿Ê ³Ë³ËÇÏ´Ù(ëýÚÏÓÞ) ¡¼Å½¡½¶æÀº °°À½. ëý(¿ÊÀÇ) + ãü(ãÀ»½É) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襑 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) loose fitting «·«ó¡¤«¿«ó¡¤ªªªªªª¤ xín |
||
¡¼º°¡½¿Ê ¶³¾îÁö´Ù(ÝÙ) ëý(¿ÊÀÇ) + 敝(ÇØÁúÆó) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襒 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) reduce «Ø«Ä¡¤ªÏªéª¦ bié |
||
¡¼¿ä¡½Ä®Àü´ë(Ëýëý) ëý(¿ÊÀÇ) + èë(¿äÀӱݿä) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襓 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) sheath «¸«ç«¦¡¤ªÄªëª®ªÖª¯ªí ráo |
||
¡¼ºñ¡½µÎ·ç¸¶±â(ñ²ëý); ¿ÊÀ» ÀÔ´Ù(Ü×) ëý(¿ÊÀÇ) + Þ¨(¾µºñ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧝇 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) overcoat «Ò¡¤ªÄªëªÞª® fèi |
||
¡¼ÃÊ¡½´Û´Ù(ãÔ) ëý(¿ÊÀÇ) + õ¥(±×À»¸±ÃÊ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧝈 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) clean «·«ç«¦¡¤ªÌª°ª¦ jiǎo |
||
¡¼Ã¼¡½Æ÷´ë±â(ÜÎ) ëý(¿ÊÀÇ) + 啻(»Ó½Ã) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧝐 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) baby's wrappings «Æ«¤¡¤ªàªÄª tì |
||
¡¼°Å¡½¿Ê°í¸§(ëýͧ) ëý(¿ÊÀÇ) + úÈ(ºôÇã) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧝔 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) breast tie ««ç¡¤ªÒªâ qú |
||
¡¼Àú¡½¿Ê Ä¡ÀåÇÏ´Ù(íûëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ó·(³ªÅ¸³¯Àú) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧝙 ] 12ȹ (ÃÑ17ȹ) dressing up «Á«ç¡¤ªèª½ªªª¦ zhǔ |
||
|
¡¼Å¸¡½Å« ¿Ê(ÓÞëý); ¾Æ¸§´ä´Ù(û¿) ëý(¿ÊÀÇ) + Φ(Áö³¯°ú) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙤 ] 13ȹ (ÃÑ18ȹ) duǒ, duò |
||
¡¼·É¡½¿Ê ±¤Ã¤³ª´Ù(ëýÎÃ) ëý(¿ÊÀÇ) + ÖÃ(¶³¾îÁú·É) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙥 ] 13ȹ (ÃÑ18ȹ) líng |
||
¡¼¿À¡½µµÆ÷(øåáÕ) ëý(¿ÊÀÇ) + çó(¾Æ·§¸ñ¿À) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襖 ] [ °£Ã¼ÀÚ : 袄 ] 13ȹ (ÃÑ18ȹ) robe «ª«¦¡¤ª¦ªïª® ǎo |
||
¡¼Å¹¡½¼Ó¿Ê ¹ÙÁö(àáëý) ëý(¿ÊÀÇ) + 睪(¿³º¼¿ª) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襗 ] 13ȹ (ÃÑ18ȹ) underwears «¿«¯¡¤«¨«¡¤ªÏªÀª® zé |
||
¡¼±«¡½¶ì ¸Å´Ù(Óáá¶Ì¿); ¿Ê°í¸§(ëýÖÅ) ëý(¿ÊÀÇ) + üå(¸ðÀ»È¸) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襘 ] 13ȹ (ÃÑ18ȹ) breast tie «««¤¡¤ªàª¹ªÓªá guì |
||
¡¼Á¶¡½¿Ê(ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + 喿(¿ï¼Ò) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襙 ] 13ȹ (ÃÑ18ȹ) cào |
||
¡¼¼ö¡½¼öÀÇ(ÞÝíºëýÜ×) ëý(¿ÊÀÇ) + âÄ(µåµð¾î¼ö) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襚 ] 13ȹ (ÃÑ18ȹ) grave clothes «¹«¤¡¤ªÏªÊªàª± suì
|
||||
¡¼³ó¡½¿Ê µÎÅùÇÏ´Ù(ëýý§) ëý(¿ÊÀÇ) + ÒÜ(³ó»ç³ó) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襛 ] 13ȹ (ÃÑ18ȹ) thick clothes «¸«ç«¦¡¤ª¢ªÄª¤ nóng |
||
¡¼Ã·¡½ÇàÁÖÄ¡¸¶(ëýøÌîñ); ¼ö·¹ÈÖÀå(ó³帷); ¿Ê °¡Áö·±ÇÏ´Ù(ëýïÚÙÉ); Èçµé¸®´Ù(ÔÑèôÙÉ) ëý(¿ÊÀÇ) + ôÚ(À̸¦Ã·) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襜 ] 13ȹ (ÃÑ18ȹ) apron «»«ó¡¤ªÞª¨ªÀªì chān
|
||||||
¡¼Ã·¡½ÇàÁÖÄ¡¸¶(ëýøÌîñ); ¼ö·¹ÈÖÀå(ó³帷) (襜°ú ÔÒí®) ¡¼·Å¡½¿Ê ´Ã¾îÁö´Ù(ëýá÷ÙÉ) ëý(¿ÊÀÇ) + ôÒ(´Ù÷) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襝 ] [ °£Ã¼ÀÚ : 裣 ] 13ȹ (ÃÑ18ȹ) chān, liǎn |
||
ÐÜ | ¡¼±Ý¡½¿Ê±ê(Îß衽); °¡½¿; ¸¶À½(ýØÐÜ) ëý(¿ÊÀÇ) + Ð×(±ÝÇÒ±Ý) 13ȹ (ÃÑ18ȹ) 1±Þ 1±Þ 1±Þ 1±Þ gusset ««ó¡¤ª¨ªê jīn
|
|||||||
¡¼´ç¡½Àá¹æÀÌ(ÍÍáÕ); ¹èÀÚ(ëýÙ£) ëý(¿ÊÀÇ) + Ó×(¸¶¶¥ÇÒ´ç) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襠 ] [ °£Ã¼ÀÚ : 裆 ] 13ȹ (ÃÑ18ȹ) shorts «È«¦¡¤ª·ª¿ªÐª«ªÞ dāng |
||
¡¼ÃË¡½ÅëÄ¡¸¶(Ö§é©ëý); ±ä µÎ·ç¸¶±â(íþ襦) ëý(¿ÊÀÇ) + õ¹(³ª¶óÀ̸§ÃË) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襡 ] 13ȹ (ÃÑ18ȹ) flare «·«ç«¦¡¤«È«¯¡¤ª³ª·ªÞª shǔ |
||
¡¼´Ü¡½¿Ê ¹þ¾î ¸Þ´Ù(ë¿Ó²) ¡¼Àü¡½¿©¸·(ßÃÕæÜôî¡) ëý(¿ÊÀÇ) + Ó¢(¹ÏÀ»´Ü) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襢 ] 13ȹ (ÃÑ18ȹ) undress «¿«ó¡¤«Æ«ó¡¤ª«ª¿ªÌª° tǎn
|
||||
¡¼°Å¡½¿Ê(ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + 豦(¿ø¼þÀÌ°Å) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧝲 ] 13ȹ (ÃÑ18ȹ) jù |
||
¡¼ÇÙ¡½¿Ê±ê ¹Þħ(ëýÖÅñéÍé) ëý(¿ÊÀÇ) + 敫(³ë·¡ÇÒ±³) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧝳 ] 13ȹ (ÃÑ18ȹ) hé |
||
¡¼¿Ë¡½¾ç¸»(ØÊ袎) ëý(¿ÊÀÇ) + è¼(´©±×·¯Áú¿Ë) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧝸 ] 13ȹ (ÃÑ18ȹ) socks «è«¦¡¤ª¯ªÄª¿ªÓ yōng |
||
¡¼°¡½Æ÷´ë±â(ݶä®ëý) (˺°ú ÔÒí®) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧝿 ] 13ȹ (ÃÑ18ȹ) qiǎng |
||
|
¡¼¸ù¡½¹èÀÚ(𧜡襠ëýå¥) ëý(¿ÊÀÇ) + ÙÓ(²Þ¸ù) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙦 ] 14ȹ (ÃÑ19ȹ) méng |
||
¡¼ÈÆ¡½¿¬ºÐÈ«ºû(ô¼Ë´) ëý(¿ÊÀÇ) + ý·(ºÒ±æÈÆ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙧 ] 14ȹ (ÃÑ19ȹ) xūn |
||
¡¼°ú¡½¿ÊÀ» ½Î´Ù(øÐëý) ëý(¿ÊÀÇ) + 裹(½Ò°ú) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙨 ] 14ȹ (ÃÑ19ȹ) wrap up clothing ««¡¤ªÄªÄªà guǒ, luǒ |
||
¡¼¸ù¡½¿Ê(ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ÙÕ(¾î¸±¸ù) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙩 ] 14ȹ (ÃÑ19ȹ) méng |
||
¡¼ºñ¡½¼èÄÚÀá¹æÀÌ(Ô»Þ¬褌) ëý(¿ÊÀÇ) + Þ¬(ÄÚºñ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襣 ] 14ȹ (ÃÑ19ȹ) short trousers «Ó¡¤ªÕªóªÉª· bì |
||
ÕÁ | ¡¼¶÷¡½Çå ´©´õ±â; ÇØÁø ¿Ê(ÙíæÞñýëý) ëý(¿ÊÀÇ) + Êø(»ìÇÊ°¨) [ °£Ã¼ÀÚ : 褴 ] 14ȹ (ÃÑ19ȹ) 1±Þ 1±Þ rag «é«ó¡¤ªÄªÅªì lán
|
|||
¡¼º¹¡½º¸ÀÚ±â(帕) (襆°ú ÔÒí®) ëý(¿ÊÀÇ) + ÜÒ(Á¾º¹) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襥 ] 14ȹ (ÃÑ19ȹ) fú |
||
¡¼À¯¡½Àú°í¸®; ªÀº ¿Ê(Óëý); À¯»ï(òµëý); º£½û±â °«ÀåÀÌ(øÖØ¢íÝ) ëý(¿ÊÀÇ) + âÍ(±¸ÇÒ¼ö) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襦 ] 14ȹ (ÃÑ19ȹ) short coat «¸«å¡¤ªÏªÀª® rú
|
||||||
¡¼Ä¡¡½¿ÊÀ» ±é´Ù(紩ëý) (𧝉ÀÇ 譌í®) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襧 ] 14ȹ (ÃÑ19ȹ) zhǐ |
||
¡¼´ë¡½ÀÇ´ë(ëý襨); ÀÓ±ÝÀÇ ¿Ê ëý(¿ÊÀÇ) + Óß(´ë´äÇÒ´ë) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襨 ] 14ȹ (ÃÑ19ȹ) duì |
||
¡¼´Ò¡½ÇÏÀÎ ¿Ê(Ò¿ìÑëý) ëý(¿ÊÀÇ) + óÌ(»ìÇÊÂû) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧞍 ] 14ȹ (ÃÑ19ȹ) niè |
||
¡¼¿©¡½¿Ê ³¯¸®´Ù(ëýåÀ舉ÙÉ) ëý(¿ÊÀÇ) + æ¨(ÁÙ¿©) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧞏 ] 14ȹ (ÃÑ19ȹ) flutter «è¡¤ªªâªÎªÒªëª¬ª¨ªë yú |
||
¡¼ÀÚ¡½¿Ê´Ü È£´Ù(緶) ëý(¿ÊÀÇ) + ðº(¾ö¼÷ÇÒÁ¦) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧞓 ] 14ȹ (ÃÑ19ȹ) zī |
||
¡¼°³¡½¿ô¿Ê(ß¾ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ËÏ(µ¤À»°³) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧞔 ] 14ȹ (ÃÑ19ȹ) jiè |
||
¡¼ÃࡽÁÁÀº ¿Ê ¸ð¾ç(û¿ëýÙÉ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧞛 ] 14ȹ (ÃÑ19ȹ) cù |
||
¡¼¿õ¡½°ÇÏ´Ù(Ë) ëý(¿ÊÀÇ) + ê¨(°õ¿õ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧞞 ] 14ȹ (ÃÑ19ȹ) xióng |
||
|
¡¼ÃË¡½±ä µÎ·ç¸¶±â(íþ襦) (襡°ú ÔÒí®) ëý(¿ÊÀÇ) + Øã(ÆÈÀ°) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襩 ] 15ȹ (ÃÑ20ȹ) shǔ |
||
ØÊ | ¡¼¸»¡½¹ö¼±(ðëëý) ëý(¿ÊÀÇ) + Ù¡(¾÷½Å¿©±æ¸ê) [ °£Ã¼ÀÚ : 袜 ] 15ȹ (ÃÑ20ȹ) 1±Þ 1±Þ socks «Ð«Ä¡¤ª¿ªÓ wà, mò
|
|||
¡¼¼®¡½µµ·ÕÀÌ; ºñ¿Ê(éëëý襏襫) ëý(¿ÊÀÇ) + à«(Ŭ¼®) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襫 ] 15ȹ (ÃÑ20ȹ) straw raincoat «»«¡¤ª¢ªÞª® shì |
||
¡¼ÇÇ¡½Ä¡¸¶(ß×); ¹èÀÚ(帔) ëý(¿ÊÀÇ) + ÷ó(ÆÄÇÒÆÄ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襬 ] [ °£Ã¼ÀÚ : 䙓 ] 15ȹ (ÃÑ20ȹ) bǎi |
||
¡¼Èú¡½¿Ê¼·¿¡ ½Î´Ù(ì¤ëý衽ÐâÚª); ¿Ê±ê(衽) ëý(¿ÊÀÇ) + 頡(°ðÀº¸ñÈú) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襭 ] 15ȹ (ÃÑ20ȹ) adjust «±«Ä¡¤ªÄªÞªÐªµªà xié |
||
¡¼¹Ú¡½¼ö³õÀº ±ê(黼ÖÅ); °ÅÁ×(øú) ëý(¿ÊÀÇ) + øì(ÇÞºûÂÉÀÏÆø) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襮 ] 15ȹ (ÃÑ20ȹ) surface «Ï«¯¡¤ªªªâªÆ bó |
||
¡¼Æ÷¡½±ä µµÆ÷(íþ襦) ëý(¿ÊÀÇ) + 麃(Å«»ç½¿Æ÷) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧞧 ] 15ȹ (ÃÑ20ȹ) bào |
||
¡¼¶ø¡½¿Ê ÇØÁö´Ù(ëý敝) ëý(¿ÊÀÇ) + 巤(¸ñ°¥±â·Æ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧞪 ] 15ȹ (ÃÑ20ȹ) là |
||
¡¼ÃࡽÁÁÀº ¿Ê(û¿ëýàØÙ¥) ëý(¿ÊÀÇ) + 慼(±Ù½ÉÇÒô) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧞰 ] 15ȹ (ÃÑ20ȹ) luxury «·«å«¯¡¤ª¢ª¶ªäª« zú |
||
|
¡¼±â¡½ÀÇ¹Ì ¹Ì»ó [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙫 ] 16ȹ (ÃÑ21ȹ) jī |
||
¡¼Ä£¡½¼Ó¿Ê(ÐÎãóÒ®ëý) ¡¼Ãù¡½¶æÀº °°À½. ëý(¿ÊÀÇ) + öÑ(Ä£ÇÒÄ£) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襯 ] [ °£Ã¼ÀÚ : 衬 ] 16ȹ (ÃÑ21ȹ) underwears «·«ó¡¤ªÏªÀª® chèn
|
||||||||
¡¼·Ú¡½¿Ê ÇØÁö´Ù(ëý÷ò) ëý(¿ÊÀÇ) + Öó(ÀÇÁöÇÒ·Ú) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襰 ] 16ȹ (ÃÑ21ȹ) wear out «é«¤¡¤ªªâªÎªéªÖªìªë lǎi |
||
¡¼·Õ¡½¹ÙÁþ°¡¶ûÀÌ(絝踦) ëý(¿ÊÀÇ) + ×£(¿ë·æ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襱 ] 16ȹ (ÃÑ21ȹ) trouser leg «í«¦¡¤ªÏª«ªÞªÎªÄªÄ lóng |
||
¡¼¼±¡½¿Ê ³ÊÇ®°Å¸®´Ù(ëýÙÉ) ëý(¿ÊÀÇ) + ôÃ(¿Å±æõ) 16ȹ (ÃÑ21ȹ) xiān |
||
¡¼µ¶¡½¿Êµî¼Ö ²ç¸Å´Ù(ëýÔ½ô±) ëý(¿ÊÀÇ) + Ô¿(µµÅ¸¿ïµ¶) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧞶 ] 16ȹ (ÃÑ21ȹ) dǔ |
||
¡¼À¯¡½¿Ê(ëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ë¶(³¢Ä¥À¯) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧞸 ] 16ȹ (ÃÑ21ȹ) wéi, suì |
||
|
¡¼¿µ¡½ÁÖ¸§Àâ´Ù(íÂ襞) ëý(¿ÊÀÇ) + 嬰(°«³¾ÆÀÌ¿µ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙬 ] 17ȹ (ÃÑ22ȹ) wrinkle «ª«¦¡¤ª¹ª½ªÒªÀ yìng |
||
¡¼°Ç¡½¹ÙÁö(ÍÍ); ¿ÊÀ» °È´Ù(Ðâëý) ëý(¿ÊÀÇ) + Ëô(Àý°Ç) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙭 ] 17ȹ (ÃÑ22ȹ) trousers «±«ó¡¤ªÏª«ªÞ qiān |
||
¡¼¼¶¡½±ä ¶ì(íþÓá); ªÀº ¼Ó¿Ê(á³襦) ¡¼»ï¡½±ê¹ß(ïÛÐý) ëý(¿ÊÀÇ) + 韱(»êºÎÃß¼¶) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襳 ] 17ȹ (ÃÑ22ȹ) long girdle «»«ó¡¤ªªªÓ xiān |
||
¡¼¶õ¡½³»ï(ëýæ¨ß×ææ) ëý(¿ÊÀÇ) + 闌(°¡·Î¸·À»¶õ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襴 ] [ °£Ã¼ÀÚ : 襕 ] 17ȹ (ÃÑ22ȹ) gown «é«ó¡¤ªÒªÈª¨ lán
|
||||||
|
¡¼°ü¡½¿Ê°í¸§(ëý䙎) ëý(¿ÊÀÇ) + 雚(Ȳ»õ°ü) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙮 ] 18ȹ (ÃÑ23ȹ) guàn |
||
¡¼Ãࡽ°ö°í È»çÇÏ´Ù(û¿); »õ¶æÇÏ´Ù(àØÙ¥) ëý(¿ÊÀÇ) + õì(´ëÁö¸¦Ãà) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙯 ] 18ȹ (ÃÑ23ȹ) good «·«å«¦¡¤ªèª¤ cù, zhuó |
||
¡¼Á¢¡½ÁÖ¸§ÀâÈ÷´Ù(襞îÝ) ëý(¿ÊÀÇ) + 聶(¼Ò°ï°Å¸±¼·) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襵 ] 18ȹ (ÃÑ23ȹ) wrinkle «·«ç«¦¡¤ªÁªÂªà zhě |
||
¡¼´ë¡½ºÐ¼ö¾ø´Ù(ÝÕüûÞÀ); Æò·®ÀÚ(涼Ø¢) ëý(¿ÊÀÇ) + Óã(ÀÏ´ë) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襶 ] 18ȹ (ÃÑ23ȹ) stupid «¿«¤¡¤ªªªíª« dài |
||
¡¼°Å¡½¼Ò¸Å²ö; ¸á»§(Ì·ðÉ) [ìíí®] ëý(¿ÊÀÇ) + Ëá(µé°Å) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襷 ] 18ȹ (ÃÑ23ȹ) cord used for girding ª¿ª¹ª jǔ |
||
¡¼°è¡½¿ÜÆø Çë°Ò(ìéøëËî) ëý(¿ÊÀÇ) + 巂(»õÀ̸§ÈÞ) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧟃 ] 18ȹ (ÃÑ23ȹ) xié |
||
¡¼¹Ú¡½¼ö³õÀº ±ê(黼ÖÅ); °ÅÁ×(øú) (襮ÀÇ Í¯í®) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧟊 ] 18ȹ (ÃÑ23ȹ) bó |
||
|
¡¼¸®¡½ÀÇ´ë(ëýÓá); ÇâÁÖ¸Ó´Ï(úÅÒ¥) (褵¿Í ÔÒí®) ëý(¿ÊÀÇ) + ×î(¶°³¯¸®) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙰 ] 19ȹ (ÃÑ24ȹ) lí |
||
¡¼Âù¡½¿Ê ÁÁ´Ù(ëýû¿ÙÉ); °í¿î ¿Ê(àØëý) ëý(¿ÊÀÇ) + óÇ(µµ¿ïÂù) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襸 ] 19ȹ (ÃÑ24ȹ) zàn |
||
¡¼½Ã¡½ÅÐ¿Ê Çª¼öÇÏ´Ù(Ù¾éâëýÙÉ) ëý(¿ÊÀÇ) + Õò(°íÀ»·Á) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襹 ] 19ȹ (ÃÑ24ȹ) pily «·¡¤ª¦ªâª¦ªªâªÎ shī |
||
¡¼°ß¡½¼Ø¿Ê(øåëý); »õ ¼Ø¿Ê ¿¡µÑ´Ù(ãæØúîÊëý) ëý(¿ÊÀÇ) + ̶(°íÄ¡°ß) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襺 ] 19ȹ (ÃÑ24ȹ) wad with new cotton «±«ó¡¤ªïª¿ª¤ªì jiǎn |
||
¡¼¹Ý¡½¿Ê°í¸§(ëýͧ) ëý(¿ÊÀÇ) + Úç(´õÀ§ÀâÀ»¹Ý) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襻 ] 19ȹ (ÃÑ24ȹ) breast knot «Ï«ó¡¤ªÄª±ªÒªâ pàn |
||
¡¼¿¹¡½¼Ò¸Å(Ù±) ëý(¿ÊÀÇ) + çÝ(ÀçÁÖ¿¹) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襼 ] 19ȹ (ÃÑ24ȹ) sleeve «²«¤¡¤ª¿ªâªÈ yì |
||
¡¼¶ó¡½ºÎÀÎ ¿ô¿Ê(ÜþìÑß¾Ü×) ëý(¿ÊÀÇ) + Ôþ(±×¹°¶ó) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧟌 ] 19ȹ (ÃÑ24ȹ) woman's caot «é¡¤ªªªóªÊªÎª¦ªïª® luò |
||
|
¡¼°Ç¡½¹ÙÁö(ÍÍ) ëý(¿ÊÀÇ) + Ëö(ÀÌÁö·¯Áú°Ç) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧟑 ] 20ȹ (ÃÑ25ȹ) trousers «±«ó¡¤ªÏª«ªÞ qiān |
||
|
¡¼ÃË¡½µÎ·ç¸¶±â(Ö§é¦ëý); ±ä ¼Ó¿Ê(íþ襦); µ¿´ÞÀÌ; ªÀº ¿Ê(Óëý) ëý(¿ÊÀÇ) + áÕ(ÀÌÀ»¼Ó) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 䙱 ] 21ȹ (ÃÑ26ȹ) long skirt «·«ç«¯¡¤ªÊª¬ª¸ªåªÐªó dú, shǔ |
||
¡¼¶õ¡½³»ï(ëýæ¨ß×ææ) (襴°ú ÔÒí®) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 襽 ] 21ȹ (ÃÑ26ȹ) lán |
||
|
¡¼³¶¡½³Ê±×·´´Ù(ΰèÐ) ëý(¿ÊÀÇ) + Ò¥(ÁÖ¹«´Ï³¶) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧟘 ] 22ȹ (ÃÑ27ȹ) generous «É«¦¡¤ªæªëª¤ nàng |
||
|
¡¼·É¡½¿Ê ±¤Ã¤³ª´Ù(ëýÎÃ) ëý(¿ÊÀÇ) + ÖÄ(¿µ¹¦ÇÒ·É) [ º¹»ç¿ë ¹®ÀÚ : 𧟙 ] 24ȹ (ÃÑ29ȹ) líng |
||
Copyright © 2002 by Zonmal.com All Rights Reserved. |